- Jul 15, 2017
- 5,647
- 48,314
verifico se ho conservato una parte della traduzione e nel caso domani ne posto un altra.Bho, io faccio tutto in maniera corretta ed ho i menù in inglese e tutto il resto. Non è la prima volta che aggiungo traduzioni ad un gioco. Vabbè fa nulla
Riscarica la traduzione adesso e prova e fammi sapereBho, io faccio tutto in maniera corretta ed ho i menù in inglese e tutto il resto. Non è la prima volta che aggiungo traduzioni ad un gioco. Vabbè fa nulla
Bho, io faccio tutto in maniera corretta ed ho i menù in inglese e tutto il resto. Non è la prima volta che aggiungo traduzioni ad un gioco. Vabbè fa nulla
A sto giro gli ho tradotto anche le immaginiVolevo segnalare che è uscito:
[VN] [Ren'Py] Beauty and the Thug [v0.1.0a] [Ze-gam-eZ]
View attachment 1795170 View attachment 1795172
Traduzione in italiano già implementata nel gioco come traduttore ufficiale il nostro Gin essendo in sandbox è anche molto particolareggiata.
Ciao bestie, come va? Segnalo nuovo aggiornamento di https://f95zone.to/threads/the-motel-2022-03-28-ddfunlol.88489/page-10#post-8077390
Saipan l'altra volta lo avevi tradotto tu questo bel gioco! Se hai voglia ti ringrazio. Se invece lo dovesse prendere qualcun altro ringrazio in anticipo anche lui.![]()
Una volta tradotto il testo con Taoceti, apri il file di testo, seleziona sostituisci e metti:Ciao a tutti: nuovi e vecchi traduttori e non.
Siccome scrivo poco e sembra che lo faccio solo per vendere qualcosa, volevo dare il mio contributo alla community con dei nuovi video. Servono a capire meglio e migliorare le traduzioni. Servono a far farmi conoscere e spiegare alcune cose:
Dopo il lungo sermone, voglio pagare la vostra attenzione con una licenza Full Nude a chi sa dirmi come togliere il topo a fianco alla tastiera (rispondete con il punto elenco e minutaggio)
- Sono negato con l'inglese e, per quanto so fare una
You must be registered to see the links, non la pubblico di certo, ho troppo rispetto dei bravi traduttori.- Sono negato con i social e parlo poco, ma programmo molto per cercare di aiutare chi ha bisogno come per
You must be registered to see the links- Apprezzo la qualità e mi apprezzano per la mia precisione. Per esempio per me è importante
You must be registered to see the links- Sono un testardo e non mi arrendo facilmente pure se ci provo con eleganza, accetto di
You must be registered to see the links- Mi piacerebbe essere ben organizzato e
You must be registered to see the linkssolo se, documentandomi, non danneggio le opere di altri![]()
Alla fiera dell'est... un topolino mio padre compròUna volta tradotto il testo con Taoceti, apri il file di testo, seleziona sostituisci e metti:
Trova: Topo
Sostituisci: gatto
Sparisce in un attimo...
Hai qualche attimo di confusione sul desktop ma dura poco.
Seguitemi per altri consigli![]()