- Dec 17, 2021
- 2,427
- 5,547
I'm not saying you are wrong about the predominant usage. Nevertheless. The word "harim" means a room where female servants, concubines and/or wives and eunuchs (castrated males) are quartered - nothing more, nothing less. The word for the occupants themselves is "harimi". It literally means the people who live in a "harim".It's Arabic word, and master of house is man in Arabic society, especially in Islamic context. Anyway, word Harem in European languages, have something different meaning. It means situation where rich and powerful man has multiple wives and concubines (lesser wives). It was, by analogy with Ottoman Sultan, applied to non-Islamic rulers, like Chinese Emperors, Korean Kings etc. Essentially its synonymous with polyginy (single man is husband to multiple wives).
The harem's origins date back to the Assyrian and Babylonian empires and therefore predate "Arabic society". In pre-Islamic Assyria, Persia, and Egypt harems also, often, included eunuchs. There are, in fact, a number of examples of female-owned harems, referred to as a female harem or seraglios. Cleopatra was a prime example.
I point all of this out simply because I believe that when a person says something "can't be this" or "can't be that" - they should know what they are talking about.