Kaeorica

Newbie
Jan 15, 2020
51
42
Hello,
I can't find a proper guide, even if i installed the official flowchart, there's still missing part 1648498762196.png

If someone can send a correct flowchart or a guide it would be greatly appreciated.
 

Zetsuko

Member
Sep 22, 2016
285
754
Sup.

I played this when it came out, and now I see it's got a buncha content I didn't see, but I'm too much of a fucking lazy bum to beat all this again.

Would someone be so kind as to provide a save file JUST AT THE POINT where you unlock monster pregnancy when you make the special procedure? I remember that being the last town back when I played this game.

Thanks a lot.
 
  • Like
Reactions: catmemejpg

Pa3uk

Active Member
Jul 22, 2017
606
566
I don't understand Kagura's politics... they've been translating rubbish for almost a YEAR, and they don't even take on this game... WHY???? I think they are not friends with Unity... I don't understand WHY ONE-ONE took up this (ENGINE) and did not continue to do it on the famous RPG-M... a very stupid decision. Because of what the project is still NOT playable ....
 

souldead341

Engaged Member
Oct 16, 2017
2,122
2,164
I don't understand Kagura's politics... they've been translating rubbish for almost a YEAR, and they don't even take on this game... WHY???? I think they are not friends with Unity... I don't understand WHY ONE-ONE took up this (ENGINE) and did not continue to do it on the famous RPG-M... a very stupid decision. Because of what the project is still NOT playable ....
They have taken on this game... They're not talking about it, which is normal for them... It's even on their shop page... Maybe confirm easy to check facts...

As for the engine, there are advantages to both, but yeah they basically remade RPGM in Unity for this. It may be the case that it's easier to implement more / higher quality animations in Unity compared to RPGM. It may be cheaper to produce, or they're planning to branch out their development in the future and this was a starting point in learning Unity for them.

Honestly, the project is perfectly playable, in Japanese. Since Oneone1 doesn't do the translations in house (and the English language option in this is a good reason why they don't) they have to rely on outside companies to do it. That takes time, and can be really shitty (see the ones from the previous translator). Their games generally don't have many issues in Japanese, which is what they focus on.
 
  • Like
Reactions: EscafloweHeat

Jonathan Y

Member
Dec 1, 2020
407
1,047
I don't understand Kagura's politics... they've been translating rubbish for almost a YEAR, and they don't even take on this game... WHY???? I think they are not friends with Unity... I don't understand WHY ONE-ONE took up this (ENGINE) and did not continue to do it on the famous RPG-M... a very stupid decision. Because of what the project is still NOT playable ....
Yep, that's their work ethic. They make over a dozen announcements of upcoming translations, thus discouraging fan-translators from picking a title up, which if they did, would decrease Kagura's sales if a game had two translations. Thus they put their paws on as many titles as possible.
God I both love and absolutely hate Kagura games. Those a-holes should only announce a title a few months AT MOST, before the release. Not this endless wait, no approx release date crap.
 

Pa3uk

Active Member
Jul 22, 2017
606
566
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
Partly (probably -_-) you are right... BUT
1) If you want to learn a new engine = don't do a BIG PROJECT! Create a small game that takes an hour or two to complete, this is quite enough to learn (understand the basics) ... You could do something like the prehistory of THIS game ...
2) I'm not interested in the Japanese language and their page (I think Kagura's -just don't want to take on the project -_-)
3) As for CHEAP animations, this is complete nonsense ... Now the same Honey Select 2 engine is able to give beautiful animation, just record scenes and that's it ... Some of the games in RPG-M work on the FIRST version of this game, but they work- well(for example-My New Life Revamp, Struggle with Sin -Make models for the 2nd part and the games would look better. The whole problem rests on the FILE SIZES (but who in 22 is surprised by games under 50+ GB? Not even games, PATCHES !!! -_-)...
4) This is what happens when you decide to save money or cheat ... I still consider it a STUPID decision in the transition. You are talking about some kind of expansion... and I see hack work (example - when people without experience started working on Resident 3 Remake) -_- in the end they got garbage ... Again, if beginners are trying to learn something new , no need to take serious products...
 

souldead341

Engaged Member
Oct 16, 2017
2,122
2,164
2) I'm not interested in the Japanese language and their page (I think Kagura's -just don't want to take on the project -_-)
Ok, we could go back and forth on the other things, and I agree that a major project is not the place to learn a new engine (though they may have done unreleased stuff).

But for fucks sake... KAGURA HAS PICKED UP THE GAME. It was reported they were doing the translation near (or maybe even before) it was released. IT'S ON ! This was even linked to just a little bit up this page of the thread.

Kagura is terrible about announcing anything past that they've picked up the project and then the actual release the day it's released. I won't deny that there are some they've picked up years ago, with no release (but those were RPGM, not unity. See as an example of this). The length of time for the translation is a lot more to do with the amount and complexity of the text.

A large amount of the "rubbish" (though what counts as rubbish is very subjective) is fast to do since they're small games, with very basic / minimal dialogues. The games that take longer generally have a hell of a lot more (and more complicated) text to translate.
 

Loligami

Member
Jun 6, 2020
162
250
Partly (probably -_-) you are right... BUT
1) If you want to learn a new engine = don't do a BIG PROJECT! Create a small game that takes an hour or two to complete, this is quite enough to learn (understand the basics) ... You could do something like the prehistory of THIS game ...
2) I'm not interested in the Japanese language and their page (I think Kagura's -just don't want to take on the project -_-)
3) As for CHEAP animations, this is complete nonsense ... Now the same Honey Select 2 engine is able to give beautiful animation, just record scenes and that's it ... Some of the games in RPG-M work on the FIRST version of this game, but they work- well(for example-My New Life Revamp, Struggle with Sin -Make models for the 2nd part and the games would look better. The whole problem rests on the FILE SIZES (but who in 22 is surprised by games under 50+ GB? Not even games, PATCHES !!! -_-)...
4) This is what happens when you decide to save money or cheat ... I still consider it a STUPID decision in the transition. You are talking about some kind of expansion... and I see hack work (example - when people without experience started working on Resident 3 Remake) -_- in the end they got garbage ... Again, if beginners are trying to learn something new , no need to take serious products...
Literally all of your complaints make no sense. There are currently 0 issues with the Japanese version, even when the game initially came out in May, there were hardly any bugs or issues. All of which were fixed relatively soon after it's release. All games are going to have bugs at the start, no game comes out with 0 bugs or issues.

Them switching to Unity made the game easier for them to make, and the game again doesn't have any issues.

All the "issues" are because the game was MTL'd which has nothing to do with the original. JP devs do not make their games with the idea people are going to MTL it, it's made for the targeted audience, aka Japanese people.

And as said already by the same guy twice, Kagura games picked up Samurai Vandalism to translate literally a few weeks after the game came out, and if you've been paying attention to the thread at all I've stated that OneOne1 themselves said the game is likely to be translated by Kagura Games during the Summer, but no guarantee.

Might want to get less emotional and actually think logically for a second.
 

LLITTYHT

New Member
Mar 20, 2021
3
1
Help guys, how to use Reipatcher correctly? I changed region and time to Japanese, don't touch patch and run file, only start game and nothing has changed, text not translated.

What do I need to do?
Perhaps the fact is that the path to the game contains Russian characters (I myself had the same problem)(Google Translate)
 
Jul 26, 2019
88
219
Literally all of your complaints make no sense. There are currently 0 issues with the Japanese version, even when the game initially came out in May, there were hardly any bugs or issues. All of which were fixed relatively soon after it's release. All games are going to have bugs at the start, no game comes out with 0 bugs or issues.

Them switching to Unity made the game easier for them to make, and the game again doesn't have any issues.

All the "issues" are because the game was MTL'd which has nothing to do with the original. JP devs do not make their games with the idea people are going to MTL it, it's made for the targeted audience, aka Japanese people.

And as said already by the same guy twice, Kagura games picked up Samurai Vandalism to translate literally a few weeks after the game came out, and if you've been paying attention to the thread at all I've stated that OneOne1 themselves said the game is likely to be translated by Kagura Games during the Summer, but no guarantee.

Might want to get less emotional and actually think logically for a second.
Their first point is spot on and less complaining than it is solid advice/making excuses for them. Second point is a fact that is a complaint of the first point, they goofed here and you know it. I don't know what they are talking about with their 3rd point... I don't get the fourth point, these devs are not rolling in money, Japan has the worlds largest porn industry - like i shit you not the market is saturated up to the nose with porn over there so speed is uber important and don't even get me started on the damned Yakuza... They are just mad that the official translation was botched and broke the game which is totally reasonable, defending someone who will probably never see this isn't going to make them return your calls... Please go to the mall and sit in one of those massage chairs.
 

souldead341

Engaged Member
Oct 16, 2017
2,122
2,164
Their first point is spot on and less complaining than it is solid advice/making excuses for them. Second point is a fact that is a complaint of the first point, they goofed here and you know it. I don't know what they are talking about with their 3rd point... I don't get the fourth point, these devs are not rolling in money, Japan has the worlds largest porn industry - like i shit you not the market is saturated up to the nose with porn over there so speed is uber important and don't even get me started on the damned Yakuza... They are just mad that the official translation was botched and broke the game which is totally reasonable, defending someone who will probably never see this isn't going to make them return your calls... Please go to the mall and sit in one of those massage chairs.
OK, on the points you didn't understand:

Third Point:
Oneone1 did a MTL that's included in the game which completely breaks it. Most Japanese developers don't program with translation / localization in mind. So using the fast / simple MTL systems without manually checking and fixing the bugs breaks the games. They frequently will end up with some parts of the code being translated when it shouldn't be.

Forth Point:
Very soon after the japanese version was released by Oneone1, Kagura announced they had licensed the game to translate. The guy we were replying too seems to think that Kagura had not done this and didn't bother to check Kagura's website.


Last thing:
Oneone1 literally gets nothing but benefits to the localization. 99.99% of the time a localization companies is literally paying the Japanese company to work on their game (or anime, manga, whatever). The localization companies (like Kagura) do this because they have anticipated that they will make money selling the translated product in markets that don't cross over with the original developer's area. There's almost never a loss to the original developer, and almost all risk for the translation project is on the localization company.

Pretty much the only time the original Japanese company will every need to pay for translation is when the product isn't to be sold (that's things like a company's training materials for their employees) or is basically a passion project the localization companies don't think will make a profit.

The actual, official translation HAS NOT BEEN RELEASED. What we have currently is a broken MTL Oneone1 did (built into the game) and using Reipatcher to do a MTL overlay, which is slow and still a MTL. The actual, working official translation is being worked on by Kagura, it's just not released yet. Maybe they'll drop the ball and never release it, but I doubt that since Oneone1 is a popular enough developer. None of this has anything to do with the saturation of the Japanese porn market or Yakuza.
 

Barbiecued

Member
Game Developer
Mar 12, 2019
147
556
So.. I'm trying to do the region fix, but I don't have Japan Region Format. I can only change the region to Japan. It fixed it for a while, but then I got errored, and it was failing to load the dll files. "Fallback handler could not load library X:/Samurai_Vandalism_1.10.2_ReiPatcher-DeepL/Samurai Vandalism 1.10.2- [Fix]/SamuraiVandalism_Data/Mono/data-0000022B4129F710.dll
 

souldead341

Engaged Member
Oct 16, 2017
2,122
2,164
So.. I'm trying to do the region fix, but I don't have Japan Region Format. I can only change the region to Japan. It fixed it for a while, but then I got errored, and it was failing to load the dll files. "Fallback handler could not load library X:/Samurai_Vandalism_1.10.2_ReiPatcher-DeepL/Samurai Vandalism 1.10.2- [Fix]/SamuraiVandalism_Data/Mono/data-0000022B4129F710.dll
One thing that you might try depends on what you used to extract the files. Don't use winrar, it has issues with non-English characters. Try using 7zip, since it doesn't have those issues.

Other than that, I personally have no idea.
 

Barbiecued

Member
Game Developer
Mar 12, 2019
147
556
One thing that you might try depends on what you used to extract the files. Don't use winrar, it has issues with non-English characters. Try using 7zip, since it doesn't have those issues.

Other than that, I personally have no idea.
Yeah, I use Bandizip now ever since I was told to use it to unload japanese directories with it. Its actually much faster and a good upgrade from winrar, 7zip or regular ole' winzip. Not sure what I can do here. I had big hopes for this game to waste some time on. There's not many big RPG games left here that I haven't already played or isn't completed because of development. :LOL:
 
3.00 star(s) 29 Votes