- Nov 13, 2017
- 167
- 224
I think there are major changes with nw.js v50, try 49 or just use the default version.View attachment 1977844
anybody know why this keeps happening, it always does it when i update to nwjs v54
I think there are major changes with nw.js v50, try 49 or just use the default version.View attachment 1977844
anybody know why this keeps happening, it always does it when i update to nwjs v54
no rush but let me know when it's done alreadyOh yeah for sure. I didn't post the link again since I posted it on the last page. I'm don't know if I'll put out any more updates, but hopefully what I did put out makes the game more enjoyable.
Here ya go:You must be registered to see the links
Pretty sure that's the skill that changes the next scene to include lactation stuff right?What does dogmatil actually do or change?
https://f95zone.to/threads/translation-request-charming-mate-sakyubasu-rj262114.38686/In a perfect world, there are virgin succubi, that can expand their body parts as they gain experience.
This is not even close to such a world.
A very good start, but her hair is short. is there a hairstyle changing option? :3https://f95zone.to/threads/translation-request-charming-mate-sakyubasu-rj262114.38686/
Something very similar to such a concept in this one. You raise said succubus. Somehow this hasn't gotten a serious TL for some reason. Its actually pretty good.
Also yandex is pretty good for doing JP - > ENG TL. Google is very inconsistent at times and I've found yandex to be much better than DeepL when translating light novels/when artists provide the text from short comics for a rough read when I don't care about 100% accuracy.
Sounds like extraction problem. Use WinRAR and Japanese encoding.It seems like I can't even open up the game after extracting it. most of the file names become a mess of unknown symbols and the file apparently had over 600 overlapping file names. I think I'll just wait until a better TL comes out and then play.
Thank you, that seems to have worked.Sounds like extraction problem. Use WinRAR and Japanese encoding.
for everyone who's looking for the proper TLOh yeah for sure. I didn't post the link again since I posted it on the last page. I'm don't know if I'll put out any more updates, but hopefully what I did put out makes the game more enjoyable.
Here ya go:You must be registered to see the links
Not at the moment. Doubt I'll put any more effort into it in the short term. I recommend playing as is. Or hopefully someone else will pick it up and finish the job.Is the translation still being worked on?
Thank you for answering, and for all the work you've done. history will not remember you, but we shallNot at the moment. Doubt I'll put any more effort into it in the short term. I recommend playing as is. Or hopefully someone else will pick it up and finish the job.
I have the same problem, anybody knows why?Hey so, I'm using Joiplay, an emulator to play this game on Android, but whenever I get to the scene at the start right outside the tent, it plays the classic rpgm "a battle has started" sound, like that "tsch", and then the game just stops.
The Joiplay loading screen appears right after the sound plays, but it won't load anything, so I can't really progress or play the game for more than like 3 minutes.
does anyone know how to fix this?