CREATE YOUR AI CUM SLUT ON CANDY.AI TRY FOR FREE
x

None Traduction en Français / French translation

Waylander73

Member
Sep 20, 2018
162
206
Salut Waylander73
Personnellement la colonne genre était pas mal cela donnait une idée du jeux et laissait un libre choix tu pourrais laisser la colonne note et supprimer celle de type de trad que ce soit une trad humaine ou pas les jeux sur le doc sont tous traduis plus ou moins bien et la on ne peut rien y changer ni choisir
voila c'était juste mon point de vue, et merci pour le boulot que tu fait
Pour moi la colone type de trad est importante, certaine personnes ne veulent pas jouer au trad automatique vu que c'est moins agréable a lire, mais je vais voir si je peux rajouter la colonne genre en plus
 

Waylander73

Member
Sep 20, 2018
162
206
Salut Waylander73
Personnellement la colonne genre était pas mal cela donnait une idée du jeux et laissait un libre choix tu pourrais laisser la colonne note et supprimer celle de type de trad que ce soit une trad humaine ou pas les jeux sur le doc sont tous traduis plus ou moins bien et la on ne peut rien y changer ni choisir
voila c'était juste mon point de vue, et merci pour le boulot que tu fait
Voila j'ai remis la colonne genre !
 

mjmarc

Member
Jul 20, 2020
129
68
Salut, tu devrais ajouter la version des jeux et la date de mise à jour en lien avec la trad proposée dans la colonne "genre"
 

K3652

Newbie
Sep 19, 2019
59
90
J'ai rajouter les Versions des jeux et de leurs traductions, (du moins le mieux que j'ai pus)

A votre avis le mieux est D'avoir les états des jeux séparé ou tous mélanger avec un case a cocher indiquant sont états ? (HOLD, FINISH, EN COURS, ABANDONNER)


You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
 

mjmarc

Member
Jul 20, 2020
129
68
oui, je vois, merci, mais quand je prends une de mes trad à la ligne 8 (foot of the mountains 2) la trad est celle de la version V12. Depuis la version du jeu a eu une mise à jour sans aucune trad correspondante
 

WCKD_FOX

Member
Mar 21, 2019
330
1,210
Quelque modification sur le doc, j'ai remplacer la colonne genre par note avec les notes du forum et j'ai trier tout les jeux par notes.

Je sais pas trop si je laisse le tri comme ça ou si je re fait le tri comme avant (Jeux avec et sans traduction, trier par genre et par type de trad)

A vous de me dire !
Bonne idée de rajouter les notes, pour ma part, je regarde toujours ça sur une page de jeu (nombre de note, note moyenne, depuis combien de temps), ça donne une indication de l'engouement et de s'il est justifié ou non. Même si en fin de compte on aura un ressenti propre ^^

Salut Waylander73
Personnellement la colonne genre était pas mal cela donnait une idée du jeux et laissait un libre choix tu pourrais laisser la colonne note et supprimer celle de type de trad que ce soit une trad humaine ou pas les jeux sur le doc sont tous traduis plus ou moins bien et la on ne peut rien y changer ni choisir
voila c'était juste mon point de vue, et merci pour le boulot que tu fait
Au contraire, je pense qu'il est important de conserver le type de traduction. Je vois pas mal de gens dans les commentaires rejeter les jeux traduits automatiquement. S'ils ont un niveau d'anglais correct, il est possible que de nombreux joueurs préfèrent jouer en VO plutôt qu'à un jeu traduit via un outil et qu'ils ne s'intéressent aux traductions que si elles sont plus personnelles. Enfin, j'imagine. Personnellement je fais tous les jeux en VO, donc je peux comprendre un tel point de vue.

Après, en tant que traducteur j'y vois un autre avantage. Lorsqu'on voit qu'un jeu a été traduit via une IA, on sait que ça peut être pertinent de jeter un oeil pour affiner la trad ou même qu'il y a la place pour proposer une tradu manuelle.
 

Hrod666

Newbie
Nov 20, 2019
86
84
Merci pour les mise a jours Du fichier de Trad et notamment des versions du jeux, car des moments y a de très gros écart de versions entre celle qu'on prend et celle qui est traduite, surtout que sa permet de voir d'un œil, des versions qui risque de devenir incompatible sur les futurs mise a jours du jeux.

Par contre j'ai pas bien compris l’intérêt des notes,et qui les choisis, car la sa reste assez subjectif a celui qui la mets ^^. car y a des jeux qui se mette 4,5; 5 étoiles qui mérite même pas un 2/3 de mon avis ^^
 

Hrod666

Newbie
Nov 20, 2019
86
84
Ok je viens de voir ou ta pris les notes avec les étoiles, Mon avis tu devrais rajouter les notes seulement quand y a un nombre de vote assez conséquent , mini 50/100 personne , car 1 seul qui mets 5 étoiles, c pas du tout représentatif d'un jeux.
 

terrasphinx

New Member
Jan 30, 2020
4
0
bonjour a tous je savais pas où poser ma question donc j'espère que sa gêneras pas. Je voulais savoir si y en a qui serait capable de faire la 3d pour développer un jeux. Si je la posse ici c'est pour une simple raison je ne sait pas parler anglais :p
 

AshCrow

New Member
Aug 16, 2018
3
7
bonjour a tous je savais pas où poser ma question donc j'espère que sa gêneras pas. Je voulais savoir si y en a qui serait capable de faire la 3d pour développer un jeux. Si je la posse ici c'est pour une simple raison je ne sait pas parler anglais :p
Pour la 3D, je te conseille de regardé le logiciel "DAZ Studio", il y a surement des tuto quelque part en Français.
 

K3652

Newbie
Sep 19, 2019
59
90
oui, je vois, merci, mais quand je prends une de mes trad à la ligne 8 (foot of the mountains 2) la trad est celle de la version V12. Depuis la version du jeu a eu une mise à jour sans aucune trad correspondante
J'ai mis se que j'ai trouver, il a surement des erreurs et des actualisations a faire. Si vous voyais le moindre truc a modifier prévenez nous, ou modifier le vous même.

Il est important de prévenir la communauté des changements car certaine personne (j’espère involontairement mais si j'ai des doutes) casse le doc et font n importe quoi. ont doit de temps en temps actualiser la liste dans des versions précédentes.
 

terrasphinx

New Member
Jan 30, 2020
4
0
Pour la 3D, je te conseille de regardé le logiciel "DAZ Studio", il y a surement des tuto quelque part en Français.
Le problème c'est que j'ai déjà essayer de faire de la 3d avec blender et même en regardant des tuto je n'y arrive pas :p
 

K3652

Newbie
Sep 19, 2019
59
90
Mais quel idée d'avoir des gros doigts aussi^^, Vous pouvez toujours prévenir ici ou sur le discord et ont modifiera la chose ^^.

Le problème c'est que j'ai déjà essayer de faire de la 3d avec blender et même en regardant des tuto je n'y arrive pas :p
Je pense pas que tu sois au bon endroit, ta demande sera vite perdu dans le flux, le mieux c'est soit tu tante ta chance sur le discord, soit tu crée dans le sous forum adéquate un sujets qui en parle.

Tu précise bien dans le titre que tu es FR, et tu écris dans le poste en français avec une traductions a la con avec google trad.

Apres je m'y connais pas du tous, mais il me semble que tu peu récupéré des modeles 3D facilement puis les habiller et les positionnais sans trop de soucis dans d'autre logiciel. j'ai plus les noms en tête par contre désolé.
 

Lipif

Member
Dec 26, 2020
161
50
bonjour petite question, le lien vers la traduction VF de Chasse Hunter ressemble vraiment a un hammecon pour google Chrome on ne tombe pas dirrect vers Mega par exemple, le lien est il sure j'ai un peut peur de télécharger cette traduction du coup