None Traduction en Français / French translation

mjmarc

Member
Jul 20, 2020
129
68
bonjour,
je te comprends, c'est beaucoup de boulot pour vous et les critiques vont bons train par moment.
Vous (les traducteurs de l'ombre que je remercie) faites un superbe travail sur les jeux et que les joueurs mécontent de la qualité passe à un autre jeu ou se mettent eux même à traduire....
mais puis je te faire remarquer que le partage et ce qui fait vivre ce post, alors il serai super que nous puissions tous profiter de tes tallent.
en espérant que tu le comprennes sans le prendre mal.
Les critiques je les accepte, ça me permet quelques fois d'avancer, mais les insultes non j'accepte pas !
 

gking2392

Active Member
Mar 18, 2020
665
1,600
Vous pouvez pas vous arrengez en MP du coup ? comme ça gking2392 à sa trad, et mjmarc empêche les haters de profiter de son taff.
ha ouais....
Il y a pas que les critiques ou les insultes ici.....
bref, je ne suis pas intéressé par la trad de mjmarc et en passant je ne savais pas pour les insultes.
c'était juste un encouragement suivi d'une remarque, mais je pense que tu comprends le sens DiableFripon, vu celle que tu viens de faire.
bonne soirée à tous
 

K3652

Newbie
Sep 19, 2019
59
90
mdr! je ne dort pas avec (F95 - Liste Jeux en Français) sous l'oreiller..... il y a heu une refonte de cette liste, avant il y avais un onglé avec (jeux non traduit) donc pour résumé soit s'etait possible avant...... ou pas! mais qui le sait? ce n'est pas ecrit dessus!
Concernant cette onglets, je l'ai toujours trouver vide. (même si ça fais pas très longtemps que je connais l’existence de ce google sheet, peut être qu'a une époque il avait des choses dedans) Nous l'avons donc retiré.
 

fabtos8

New Member
Dec 21, 2020
14
6
Partage du jeu https://f95zone.to/threads/a-o-a-academy-v0-1-2-tlggames.62139/
Il est traduit en Français avec relecture, correction (sauf téléphone) (fautes probables quand même)
Bonjour mjmarc,

Je viens de me mettre sur aoa avec la trad que tu as fournis en p52, mais passé le prologue (je commence le chapitre 1) c'est de nouveau en anglais... Est ce normal? Y a-t-il une MAJ du fichier de trad à récupérer quelque part?

Merci d’avance!
 

mjmarc

Member
Jul 20, 2020
129
68
Bonjour mjmarc,

Je viens de me mettre sur aoa avec la trad que tu as fournis en p52, mais passé le prologue (je commence le chapitre 1) c'est de nouveau en anglais... Est ce normal? Y a-t-il une MAJ du fichier de trad à récupérer quelque part?

Merci d’avance!
C'est la dernière mise à jour que tu as pris, je n'avait traduis que le prologue à l'époque puisque le chapitre 1 est récent et vient seulement d'être mis en ligne
 

Hrod666

Newbie
Nov 20, 2019
86
84
hey bien quand on vois un tel lourd,tu m'étonne que plus personne veut partager c traductions....

Alors pour avoir un jeux traduit je t'explique, comment faire, Avoir de l'humilité,du respect,le demander poliment, en gros tout ce que tu n'a pas dans presque tout tes threads.
 

K3652

Newbie
Sep 19, 2019
59
90
donc on oublie les DEMANDE DE TRAD alors! très bien expliqué moi comment fait pour AVOIR UN JEUX TRADUIT EN FR si on ne peut pas le faire SOI MEME.! éclairé moi parce que je ne sais guère.....
En tous cas tant d’agressivité ça donne pas envie, Je ne pense pas que ça soit le lieu pour se disputer et se faire des remarque inutile. Aussi bien pour toi, que pour les autres.

Les traductions manuel sont compliqué a faire et prend du temps, je me doute que personne ne veulent s'en occuper si ils ne sont pas déjà fan du jeu. Apres tu as les traductions Automatiques, qui peuvent faire l'affaires.

Je pense que c'est pour ses raisons, plus le fait que certaine personne supprime les informations sur le drive, que les demande de traductions ont sauter. Peut être qu'un jour ont les remettra pour des traductions automatiques mais pour le moment c'est pas vraiment prévue.

Reste au courant ici ou sur le discord si un jours c'est remis au bout du jours.
 

Nadiel

Newbie
Jun 25, 2017
83
45
Bonjour tout le monde. Je suis vraiment content que des jeux soient traduits en français. Vous faites un sacré bon boulot ! Chapeau !
Il y a un jeu "The Adventurous Couple" qui a été traduit jusqu'au mardi du chapitre 13. Savez-vous si la traduction continue avec les (lentes) mise à jour ? Y a t'il un lien sur ces pages ?
Merci.
J'ai essayé de traduire la suite moi même mais je n'arrive pas à réintégrer la traduction au jeu. J'ai encore beaucoup à apprendre...
 
  • Like
Reactions: zyzz68

sebring77

Newbie
Jul 31, 2020
36
32
agressivité! si tu parle de moi je ne fait que me défendre... et en parlant d'agressivités! va faire un tour chez mon pote LAROUSSE, qui pourrai devenir le tien aussi.... bref! tu as raison sur un point. ce n'est n'y le lieux, n'y l'endroit pour se disputer et se faire des remarque qui ne son pas inutile!! ha s'est sur mettre un miroir face a soi ne fait pas le plus grand bien... je montre du doit la connerie, je dénonce la bêtise, ceux qui me dénonce son étroitement lier a ce dernier... encore une foi je ne fait que me défendre.
Bonjour,

Je pense que tu devrais revoir ta façon de communiquer avec les personnes de ce forum.
Personnellement, je trouves que le comportement que tu as depuis cette semaine n'est pas acceptable au vu du travail colossale que réalise certain membre de la communauté!
Tu n'es pas la pour avoir des exigences mais plutôt pour espérer qu'une âme charitable te rende service en se penchant sur le jeu que tu souhaites voir traduire... En sachant que ca prend du temps (énormément de temps!!!)
Après au vu de ton pseudo, tu dois avoir atteins un âge respectable qui peux te donner l'illusion que tu as tous les droits... Ayant moi même aussi un âge plus que respectable, je n'ai pas de problème a te dire que ton comportement ne montre pas beaucoup de maturité!
Comme tu l'as dis dans un de tes nombreux derniers messages, tu proposes, ils disposent! S'ils ne disposent pas, tu es humble, tu remercies de l'attention qu'on a porter a ton message et surtout tu ne deviens pas agressif! Sinon je t'invite a te mettre a l'anglais ou a traduire toi-même les jeux et de ne pas manquer de les proposer traduits à la communautés après...
Sur ceux, je te souhaite une bonne soirée et un peu de sérénité
 

K3652

Newbie
Sep 19, 2019
59
90
Bonjour tout le monde. Je suis vraiment content que des jeux soient traduits en français. Vous faites un sacré bon boulot ! Chapeau !
Il y a un jeu "The Adventurous Couple" qui a été traduit jusqu'au mardi du chapitre 13. Savez-vous si la traduction continue avec les (lentes) mise à jour ? Y a t'il un lien sur ces pages ?
Merci.
J'ai essayé de traduire la suite moi même mais je n'arrive pas à réintégrer la traduction au jeu. J'ai encore beaucoup à apprendre...
Le jeu n'est pas dans le google drive, normalement nous avons donc aucune information ici. hésite pas de partager tes trouvailles.
 

fabtos8

New Member
Dec 21, 2020
14
6
C'est la dernière mise à jour que tu as pris, je n'avait traduis que le prologue à l'époque puisque le chapitre 1 est récent et vient seulement d'être mis en ligne
Merci pour cette réponse réactive! :)

Quelqu'un bosse sur le chapitre 1 actuellement ?
J'ai mangé le prologue et je viens également de finir le dernier chapitre traduit de BEING A DIK....
Si d'ailleurs quelqu'un à un autre jeu aussi abouti à me conseiller je suis également preneur :D
 

linkpro

Newbie
Jun 18, 2020
45
28
Merci pour cette réponse réactive! :)

Quelqu'un bosse sur le chapitre 1 actuellement ?
J'ai mangé le prologue et je viens également de finir le dernier chapitre traduit de BEING A DIK....
Si d'ailleurs quelqu'un à un autre jeu aussi abouti à me conseiller je suis également preneur :D
J'ai un paquet de jeux testé souvent non traduit donc j'ai survoler les passages.
En français
Acting lesson vraiment un kif ce jeux alors qu'il est court.
Sisterly Lus je l'avais fais en anglais a l'epoque puis refais en français c'est plutot classique comme le prochain que je vais te conseiller.
Man of the house 1er visuel que j'ai fais.
Fetish locator est sympa a jouer mais sauf que la 2eme week est pas finit. J'ai etait curieux j'ai beaucoups sauté des passage et voir que c'est pas fini ma bloqué pour continué ma partie...
Second chance sympa sans plus.
J'aime beaucoups les jeux chloe18 mais je l'es fais en anglais et ta des truc un peu répétitif pour ameliorer des affinité donc flemme de refaire en français.

Je sais pas si il sont traduit mais voila des bon jeux en anglais
En anglais
what a legend super beau visuel novel en 2d
Milky touch je le trouve super jolie et les scenes sont superbe mais aucune idée du scenario.
Sunshine Love vraiment enorme ce jeux,c'est qu'au debut mais enorme sinon ta
Melody du meme createur(peut etre en français celuis la)
Midnight ride tres court et vraiment sympa a jouer, ta plussieur route avec different personnage et ça va tres vite au sexe.
Summertime saga, tres long comme jeux avec beaucoups de personnage different et le tout en 2d.

Il y a encore plein de jeux mais pas en tete la.
 

mjmarc

Member
Jul 20, 2020
129
68
Bonjour Bonsoir , comment faut-il faire pour introduire une mise a jour svp?
Il te faut réinstaller la mise à jour comme tu l'as fait pour ta 1er installe, dans le même répertoire, tu redémarre ton jeu, et logiquement tu peux réutiliser tes sauvegardes de ta 1er installe pour poursuivre ton jeu
 

Nadiel

Newbie
Jun 25, 2017
83
45
Toujours pour le jeu "The Adventurous Couple" voici la traduction du lundi et du mardi chapitre 13.
Traduction toujours proposée par YANKATOR. Un grand et sincère merci pour lui.
Ce jeu si on accepte le concept, est assez réussi. Et avec la traduction, c'est du bonheur.
Il reste 2 jours à traduire en attendant les prochaines mises à jour.