Thanks a lot for getting this translation out. It has almost everything. One thing I noticed, because I have to try everything that way, is that you have the true ending translated but not the ending you get if you don't have all the data core pickups. If you have all the pickups that you see on the stage selection screen (2 per level + 1 per boss) then you get the true ending, otherwise you get a different ending. That seperate ending is not translated.For those using the XUnity-AutoTranslator 'patch' on ULMF, I've taken it upon myself to translate a bit (okay, a lot) more of the game. I did so by letting AutoTranslator machine-translate it and then editing the results in the text file. I'm probably still missing a few bits and pieces here and there, but it's closer to 100% than what's on ULMF.
The file in the ZIP goes in "<GameFolder>/AutoTranslator/Translation/en/". Everything below "----EDITED MTL STARTS HERE----" in the text file is what I did, the rest is all from the ULMF patch, credit where credit's due.
This is for the latest version on DLSite (the update that went up August 10th), which has had several small text changes compared to the download in this thread. I encourage supporting the creator and buying the game, it's utterly worth it even if you play through it in moonrunes.
I do still hope the game's creator follows through on making an official translation.
UPDATE: There were a few things still untranslated - notably, a boss-only status effect and a few achievements. These things have now been added. I'm fairly sure it's done now, apart from the achievement hints (because for the life of me I can't seem to get AutoTranslator to ignore numbers).
Not calling you out, I love that you translated the game and thoroughly enjoyed it. Just wanted to give you a heads up if you wanted to make more edits then that's one spot that isn't done yet.