Tool Translator++

5.00 star(s) 1 Vote

Cirro84

Resident Evil-doer, part-time Candyman
Dec 24, 2016
1,425
1,443
Thanks, but how do I do that?
See post #19 - there is a 'looking glass' symbol in the editor, you can clearly see it on the pic. Make a copy of the original file, load the file, use the function to search for the term and change it as told. Guess then you load the game and see if it works.
 
  • Like
Reactions: Cyberjacky

Cirro84

Resident Evil-doer, part-time Candyman
Dec 24, 2016
1,425
1,443
Heh, strange. What I can come up with:
- Did you check all your scripts?
Perhaps you still got some left with '%S' or '%s' or '% S' to change to '% s' as EG mentioned? It can be tiresome, but check it manually first to get used to, one script at a time. Later you can try to automatically exchange terms (copy - paste).

- Also pack the original scripts away into an archive (origs.zip or the like). So the engine doesn't load the old unfixed scripts instead of the newer reworked ones.
- Not sure if RPGM is using a 'cache' folder, can be the engine drops files there and is loading them first at game start - so the old scripts get loaded, not the newer ones (Ren'Py got a similar feature).

- If you are sure it is not a variable crashing the game, not an old script screwing you, you can also browse the 'development' section here for rpgm-related topics. You may ask what else could cause this exception, if it is not about a problem with variables. But I believe EG pointed you in the right direction.

- Last but not least do a web search for the exact error message and see what more you can find out about it. There are oc specialised RPGM forums so sth smarter than we can think of might pop up as search result about the error.

Hope that helps.
 
Last edited:
  • Like
Reactions: Cyberjacky

Emerald_Gladiator

Active Member
Jun 9, 2017
940
1,866
It's already '% s', not '%S' but still this issue is occurring.
Yup, as the above poster said, I'm still sticking to my guns that there's a malformed or problematic line that reads %S in your scripts file that's causing the problem. I've troubleshooted this MANY times in Translator ++ (hell, I'm literally doing that right now), because many combinations of '/' or '[' or '{' with blank spaces that Translator loves to add to the original Japanese line, which causes the problem.

I'd say that, because the error text actually gave you the direct reason for the error ('%S'), there's still a place where that specific problem exists. I hope you were smart enough to use the 'Search All' function in Translator++ to check the entire project for that error, rather than the one line, because if it pops up constantly, every one of those could crash your game.

If that solution still doesn't work, I'd check the original game's Scripts file -- dump that one into your data folder and test it out. If it works, it's your own Translator++ Scripts file and you've got a bad translated line(s) breaking your game.
If it doesn't, it's a problem with your game itself and you need to do some sleuthing in a RPGMaker editor (for example, the game I'm currently translating, Harem Fantasy, is so large that it actually contains bad code that I'm trying to fix myself outside of simply translating it all, and in addition to correcting the crap that Translator++ throws out too.)
 

Emerald_Gladiator

Active Member
Jun 9, 2017
940
1,866
Just curious y'all,

Do any of you have a problem with Translator ++ randomly deleting already translated lines? Or randomly moving them to replace another translated section?

I'm asking because I'm constantly finding that after I translate something and return to a section I've already completed, the program will remove a translated line or two. Sometimes, that translated line gets removed completely, or it replaces another translated line in another section, or it appears randomly in another section, but in a completely blank area of that section, hundreds of lines away from any other translated lines ...

This happens in every version of Translator ++ I have, and for every game. It's super annoying, because not only do I have to remember what the actual translated text is, but I have to constantly review my translation for those errors, and since some of the games I'm working on have literally thousands and thousands of lines of text, it's ludicrous to have to backtrack.

Personally, I think, while this isn't game-breaking, it's one of the most irritating things about Translator++ and a bug I hope the dev fixes, as it's basically randomly removing lines that I KNOW I've translated ... and doing it constantly. I'd love some help on this one, as I'd be very surprised if I were the only one with this egregious and perplexing problem.
 
  • Thinking Face
Reactions: Cirro84

Cyberjacky

Member
Jul 6, 2018
195
75
Perhaps you still got some left with '%S' or '%s' or '% S' to change to '% s' as EG mentioned?
Yes, there were some left as '% S' changing them to '% s' fixed it, thanks!
Altho, I would like if patron from here report these issues to dev (I would've done it myself if I were a patron).
Honestly, it would've been nice if it were in Github.
 
  • Like
Reactions: Cirro84

Eventidegames

Active Member
Game Developer
May 16, 2018
532
1,908
don't suppose anyone has experience with wolfRPG games, I've already translated everything but for some reason i can't find the data.wolf in the directory that you are supposed to change so that the translation applies.
 

Cyberjacky

Member
Jul 6, 2018
195
75
You left either spaces between events, usually after a / when you get money, try to make sure every event has the same spacing as the translated part.
Can you explain a little better? I mean, you were right about the money part. How did you know that issue occurred while gaining money and how do I fix it, again?
 

Eventidegames

Active Member
Game Developer
May 16, 2018
532
1,908
Can you explain a little better? I mean, you were right about the money part. How did you know that issue occurred while gaining money and how do I fix it, again?
Usually spaces between values causes that error, so "you gained 30/G" is fine but "you gained 30/ G, or 30 /G" is not fine, the extra space causes it to try to fire the event but doesn't have the values for it to work. it can happen on just about any event so it's best to make sure all spacing is the same on every map.
 

Cyberjacky

Member
Jul 6, 2018
195
75
the problem is that there is no file to decrypt, usually, everything is stored in the 'data.wolf' file, but it's simply not there.

actually https://f95zone.to/threads/translate-begging-the-heart-of-darkness-souls-like-game.31741/

Someone else had the same problem with the translation never working, and it's likely that the game is compiled with encryption that removes the separate data.wolf

I'm not sure what are you talking about (maybe you got the wrong file or smth) but anyways, here is the link for both the game and extracted 'data.wolf' file.




P.S. Since you'll professionally translate game I'd recommend you to use to avoid small mistakes.
[Report me if the links don't work (Game v-1.10). Good Luck translating.]
 
Last edited:

Reiga711

Member
Jul 30, 2018
253
101
Anyone facing a problem, where batch translation doesn't work and says that you are temporarily banned from auto translate?
 
5.00 star(s) 1 Vote