- Dec 5, 2017
- 498
- 2,211
You don't have permission to view the spoiler content.
Log in or register now.
Maybe so.у мужика явный вывих запястья,по поводу качества кожи-как судить по недорендеру?я не великий специалист 3д, но во всех мануалах вроде пишут что реалистичность достигается путем установок освещения максимально приближенных к реальным(от которых время рендера увеличивается до бесконечности,что для создания игры неприемлимо)В качестве альтернативы лучше использовать HD морфы,на кожу не повлияет,но оживит манекенов
sorry my rus
I am bored if I am not evolving and learn something new and I mean render skill as well. I am the author and this is a part of my job, honestly, I even find it interesting.statistics show that the games about incest adventure of dwarfs and mannequins are now getting more money than complex and beautiful artworks
you and so all is well, better spend time on the development of the plot.By the way the new girl is very interesting:happyblush
the translation Google is killing the value of the Russian language
That is truth. Althorugh I'm not fan of it. I guess people which likes those kind of content are more willing to spend and support developers to see their fantasies in games.statistics show that the games about incest adventure getting more money
The translation will be fixed in version 0.3. We don't speak English.The writing is weird - some parts are quite well translated, while other parts are Google Translate quality.
Please be careful and take your time with the new translation. It's already somewhat schizophrenic, and adding translators is likely to exacerbate that. Fixing typos and names is one thing, but a more in-depth translation can easily alter personalities and context clues.The translation will be fixed in version 0.3. We don't speak English.
This is a possible risk but I can`t check the quality of translation. On the other hand, the mix of russian translator + native english speaker is optimal in my opinion, the first one tells what the author meant and the second one adapts it.Please be careful and take your time with the new translation. It's already somewhat schizophrenic, and adding translators is likely to exacerbate that. Fixing typos and names is one thing, but a more in-depth translation can easily alter personalities and context clues.
Thank youWell done. The translation is not...the best, but I think the story was well written enough where the points comes across just fine. The story is linear but there was solid buildup so I enjoyed the ride so far. Keep up the good work.
Also, I like the skin quality experiment you posted up above. The guy's hand is a bit on the red side though. Might have been the lighting being too bright in the pictures.
When exactly did you download the game?My game has frozen at a certain point. Could someone take a look & see if it can be fixed?
I think I only downloaded it this month 19/12 to be exact. Here is my log.txtWe need to know when exactly you downloaded the game since this bug was fixed on the very first day and after this no one reported about it anymore. Drop your log.txt and traceback.txt that are in your game folder, that`s gonna help to fix your problem.
Anyway, we will be able to solve your problem only after New Year. But if you did download the game a long time ago, just redownload it
The fixed version downloaded immediately. Download immediately. Log check. Sorry for my English. The translator already celebrating)I think I only downloaded it this month 19/12 to be exact. Here is my log.txt
If there is already a fix, where is the best place to download?
redownloading it from your Patreon, I trust that is a fixed versionThe fixed version downloaded immediately. Download immediately. Log check. Sorry for my English. The translator already celebrating)
Here and on Patreon, corrected version. Your log checked. You have an older version.redownloading it from your Patreon, I trust that is a fixed version