- Jun 19, 2020
- 152
- 125
é como se tivesse um limite mesmo, eu tirei o modem e coloquei, terminou em segundos, mas depois de um tempo demora 3 anos dnv, isso se traduz pq qnd demora muito chega em 95 e n traduz.Quem determina a taxa de Download e Upload é seu provedor, de acordo com seu plano. Meu Upload é de 50 megas, mas existem provedores que liberam uma boa taxa de Download e reduzem drasticamente o Upload. Até um tempo atrás a Vivo disponibilizava 50 megas de Download e apenas 2 megas de Upload... Só que agora entrou outros concorrentes ofertando uma banda bem acima. Outra coisa a se considerar é como você está pegando a Internet, se é via Wifi ou Cabo. Wifi mata as taxas tanto de Download como Upload. Eu uso um cabo direto, vindo do modem. Mas sei que há situações que não dá, pelo distanciamento e outros.
SEM REVISÃO - TRADUÇÃO VIA GOOGLEOpa, show demais.
Fico no aguardo!
olha , quando eu vou fazer a tradução , eu faço de pedaço em pedaço com no maximo 8k de palavras , não sei pq , mais as vez a tradução vem com parte em inglêsView attachment 1614469 é como se tivesse um limite mesmo, eu tirei o modem e coloquei, terminou em segundos, mas depois de um tempo demora 3 anos dnv, isso se traduz pq qnd demora muito chega em 95 e n traduz.
vc divide manualmente?olha , quando eu vou fazer a tradução , eu faço de pedaço em pedaço com no maximo 8k de palavras , não sei pq , mais as vez a tradução vem com parte em inglês
pq ainda falta duas partes de textos e são tao grandes qnt essa q traduziolha , quando eu vou fazer a tradução , eu faço de pedaço em pedaço com no maximo 8k de palavras , não sei pq , mais as vez a tradução vem com parte em inglês
vc divide manualmente?
mais eu dividi no extractor cara, ele só dividiu em 4 partes, e os textos ficam gigantes ainda, mais to perguntando a ele se ele divide manualmente para deixar em 8k de palavras como ele falou.No tutorial que eu fiz para comunidade falei exatamente sobre isso, que eu sempre recomendo que divida o arquivo contendo os textos para tradução com o Extractor PalOsliOs, independente do tamanho do jogo e sua quantidade de diálogos, foi justamente para evitar este tipo de entrave na demora para tradução de certos arquivos.
Recomendo que dê uma lida, pode te ajudar com seu problema.
Muito obrigado, cara! Show demais!!!SEM REVISÃO - TRADUÇÃO VIA GOOGLE
Copia o conteudo do anexo pra pasta GAME
Já tentou com outro navegador? Às vezes essa travada no processe pode ser por conta do seu navegador.mais eu dividi no extractor cara, ele só dividiu em 4 partes, e os textos ficam gigantes ainda, mais to perguntando a ele se ele divide manualmente para deixar em 8k de palavras como ele falou. View attachment 1614580
eu fiz e resolveuJá tentou com outro navegador? Às vezes essa travada no processe pode ser por conta do seu navegador.
Mas respondendo sua pergunta. Sim, você pode dividir manualmente os arquivos em .txt separadamente após o extractor ter gerado os arquivos divididos. Faz o seguinte, mas dará mais trabalho, faça todo processo normalmente, quando você dividir os arquivos com o extractor, pegue cada um e divida em .txt para o tamanho que você deseja, feita a tradução de todos, coloque eles novamente na ordem dos arquivos principais. Isso vai dar mais trabalho, mas se resolver seu problema com o upload lendo, já é algo, mas ainda assim, recomendo antes testar outro navegador, ou evita sair da página do doctransletor até acabar a tradução.
na proxima vez que eu fizer eu testo esse aplicativo e falo se funcionaJá tentou com outro navegador? Às vezes essa travada no processe pode ser por conta do seu navegador.
Mas respondendo sua pergunta. Sim, você pode dividir manualmente os arquivos em .txt separadamente após o extractor ter gerado os arquivos divididos. Faz o seguinte, mas dará mais trabalho, faça todo processo normalmente, quando você dividir os arquivos com o extractor, pegue cada um e divida em .txt para o tamanho que você deseja, feita a tradução de todos, coloque eles novamente na ordem dos arquivos principais. Isso vai dar mais trabalho, mas se resolver seu problema com o upload lendo, já é algo, mas ainda assim, recomendo antes testar outro navegador, ou evita sair da página do doctransletor até acabar a tradução.
edit; Você pode usar esse programa para dividir cada .txt na quantidade de partes desejadas, mas fica a seu criterio para testar e nos falar se obteve exito.
Programa:You must be registered to see the links
A vantagem do DocTranslator é que ele não quebra a estrutura do arquivo, faz apenas a tradução. Mas, se este novo método fizer o mesmo, e sem a necessidade de dividir o arquivo, é muito bem-vindo, é sempre bom ter novas opções.Devido toda essa discursão, resolvi ir atrás de algo pra solucionar. Acabo de testar outro método de tradução via WEB, pra não ficar refém doYou must be registered to see the links. Enviei pra teste o arquivo do Now And Then que é gigante, sem dividir, inteiro, e aparentemente deu certo. O Traslator RenPy 008 ainda tá se peidando pra injetar o arquivo script.rpy, mas os outros arquivos ficaram BLZ...
Agora o mais difícil, a parte didática, bolar uma maneira de explicar o PASSO A PASSO.
ih, da o papoDevido toda essa discursão, resolvi ir atrás de algo pra solucionar. Acabo de testar outro método de tradução via WEB, pra não ficar refém doYou must be registered to see the links. Enviei pra teste o arquivo do Now And Then que é gigante, sem dividir, inteiro, e aparentemente deu certo. O Traslator RenPy 008 ainda tá se peidando pra injetar o arquivo script.rpy, mas os outros arquivos ficaram BLZ...
Agora o mais difícil, a parte didática, bolar uma maneira de explicar o PASSO A PASSO.
Farei para você.caras, to desde 13 da tarde até agr tentando traduzir esse jogo e n deu certo. quem quiser traduzir por gratidão tamo junto https://f95zone.to/threads/vae-victis-conquer-ravish-breed-v0-4-8-doorknob22.74639/