- Apr 14, 2020
- 1,823
- 4,095
What changes over previous update?Hi, i liked the game so i translated the untranslated bits, took less than a week. I batched with Deepl but i revised every line, there were quite some lines, rewrote some and wrapped them nicely, i think it went very faithful to the original japanese text, although i'm not japanese, i'm just a otaku that knows the language very superficially (t++ and its romaji).
Files are attached, unzip and paste them over the release you downloaded at op.
First time releasing something like this for rpgmaker, any errors you encounter send it to me through here.
Could it be? Will I finally be able to finish this game?Hi, i liked the game so i translated the untranslated bits, took less than a week. I batched with Deepl but i revised every line, there were quite some lines, rewrote some and wrapped them nicely, i think it went very faithful to the original japanese text, although i'm not japanese, i'm just a otaku that knows the language very superficially (t++ and its romaji).
Files are attached, unzip and paste them over the release you downloaded at op.
First time releasing something like this for rpgmaker, any errors you encounter send it to me through here.
Everything translated except guidebook because i haven't found where the text are, so basically the previous 82% translated is now 99.8%.What changes over previous update?
Do I have to make a new game save or it can be continued with previous saves?Hi, i liked the game so i translated the untranslated bits, took less than a week. I batched with Deepl but i revised every line, there were quite some lines, rewrote some and wrapped them nicely, (the story at least is fully wrapped, so no text overflow, there's still some of it on scenes like stage though), i think it went very faithful to the original japanese text, although i'm not japanese, i'm just a otaku that knows the language very superficially (t++ and its romaji helped a lot).
Files are attached, unzip and paste them over the release you downloaded at op.
First time releasing something like this for rpgmaker, any errors you encounter send it to me through here.
Can continue just fineDo I have to make a new game save or it can be continued with previous saves?
Does this translation work in all versions of the game? like any version with another translation? or compact version for mobile?Hi, i liked the game so i translated the untranslated bits, took less than a week. I batched with Deepl but i revised every line, there were quite some lines, rewrote some and wrapped them nicely, (the story at least is fully wrapped, so no text overflow, there's still some of it on scenes like stage though), i think it went very faithful to the original japanese text, although i'm not japanese, i'm just a otaku that knows the language very superficially (t++ and its romaji helped a lot).
Files are attached, unzip and paste them over the release you downloaded at op.
First time releasing something like this for rpgmaker, any errors you encounter send it to me through here.
It's the game files with the translation already applied, so yes, it should work just replace the existing files.Does this translation work in all versions of the game? like any version with another translation? or compact version for mobile?
I've been waiting so long... hahaha I cant wait to complete this! Not all heroes wear capes.Hi, i liked the game so i translated the untranslated bits, took less than a week. I batched with Deepl but i revised every line, there were quite some lines, rewrote some and wrapped them nicely, (the story at least is fully wrapped, so no text overflow, there's still some of it on scenes like stage though), i think it went very faithful to the original japanese text, although i'm not japanese, i'm just a otaku that knows the language very superficially (t++ and its romaji helped a lot).
Files are attached, unzip and paste them over the release you downloaded at op.
First time releasing something like this for rpgmaker, any errors you encounter send it to me through here.
Thank you!Fixed some overflow, ponctuation and gramatical weirdness.
Same deal on installing, doesn't need the previous file to work.
edit: opps did not know you can just ctrl+c the error message I tried to highlight and right click before just typing the whole thing out resulting in 'lengeth'Fixed some overflow, ponctuation and gramatical weirdness.
Same deal on installing, doesn't need the previous file to work.
I'll look into it, thanksi tryed to use your translation but i keep getting Script 'Window_Message_Ex' line 581: NoMethodError occured. undefined method 'Lengeth' for nil:NilClass when ever the ending for when you get sold as property when you get taken to the office and the buyer says quite the capacity. this is definitely worth the money I paid for it then Brigit talks then Grantz talks for 1 line then crashes on the next.
Fixed, along with more sentences and wrapping.i tryed to use your translation...
Actually, no typo on the script although that crossed my mind, i guess he wrote the message instead of copying it with ctrl+c and made the typo .lol, "Lengeth" I'm guessing someone made a typo
---------------------------
VirginProtectionMagic(ver.1.1.4)
---------------------------
Script 'Window_Message_Ex' line 581: NoMethodError occurred.
undefined method `length' for nil:NilClass
---------------------------
OK
---------------------------
Fixed, along with more sentences and wrapping.
Check attachment
Actually, no typo on the script although that crossed my mind, i guess he wrote the message instead of copying it with ctrl+c and made the typo .
That's the error:
The mistake was in the translated string.Code:--------------------------- VirginProtectionMagic(ver.1.1.4) --------------------------- Script 'Window_Message_Ex' line 581: NoMethodError occurred. undefined method `length' for nil:NilClass --------------------------- OK ---------------------------
As always, all the versions im uploading are independent to each other, just copy and paste to the game's folder