LISTA DE JUEGOS EN ESPAÑOL/SPANISH GAMES

5.00 star(s) 19 Votes

Lordkaru

New Member
Sep 20, 2020
8
200
Power Vacuum [Ch. 11 Official] [What? Why? Games]


Hola amigos de F95ZONE en hispanohablante, Llevo un tiempo queriendo probar esta novela visual así que realice una traducción automática de español directo, Incluyendo el :ROFLMAO: como lo explica el usuario sirpedro7, usando los programas UnRen de Sam o la Modificación/Actualización de VepsrP y la herramienta para traducir de (link de su Herramienta) sin su guía no lo hubiese podido hacer mil gracias a todos.

Para aplicar el parche descomprima el archivo WinRAR en la raíz de la novele visual, Donde se encuentra los archivos que terminan en la extensión .exe y has clic en aceptar cuan pregunte por remplazar archivos.

P.D: Recuerde cambiar el tipo de fuente de texto durante el juego presionando la letra "A" del teclado para la aparición correcta de los tilde de la traducción y recuerde avisa de algún error o segmentos que estén sin traducción.
Gracias por su atencion.


 
Last edited:

claudito yo

Newbie
Jul 2, 2022
58
22
Oportunidad inesperada de Ren'Py [Capítulo 5 (Patreon) / (Demostración pública)] [Sweetychily]

View attachment 2954396 View attachment 2954398
--- PETICION --- de chocheM30
ADVERTENCIA: Cuidado con los guardados ("saves"). A mi, no me han servido los que tengo.
[/CITA]
GRACIAS POR LA TRADUCCIÓN. LO Q LAMENTO ES Q TU TRABAJO FUE ESFUERZO, Y EL DE LOS DESARROLLADORES PARECE Q NO DIERON NADA CON 5 CAP
.DESDE YA GRACIAS POR TU APOTE . FUE MAS Q LOS PROPIOS DESARROLLADORES
 
Last edited:
  • Like
Reactions: chocheM30

Kevklour

Forum Fanatic
Dec 14, 2019
4,877
57,152

#1558# Traducción Automatica al Español de:
Futariuum's Gate [v0.1] [GloomyWasher]





Pd. Traducción Directa al Español
Pd. Traducido con el Translator Renpy All-in-One ♋︎ PaℓØsℓi☢s ♋︎
Pd. no la he revisado Solo me he asegurado de que funcione
==== Petición de The_Otaku_666 ====


Cualquier error por favor avisen, intentare solucionarlo
 

Kevklour

Forum Fanatic
Dec 14, 2019
4,877
57,152
Traduciendo
Cabin by the Lake [v0.25d] [Nunu]
Polyturnon [v0.008] [ZinkoPoly]
The King of Summer [v0.3.9 public] [No Try Studios]
 
Last edited:

ankafra

Well-Known Member
May 15, 2021
1,661
38,693
Ren'Py Carnal Contract [v0.5 Ep. 5] [Dotty Diaries]

1695677746065.png TrogloliosGif 150x150.gif

2 parches
Uno, el habitual. Sin añadidos (Salvo una pequeña correccion)
El otro, con el Multi-Mod de KoGa3 añadido (y una pequeña correccion) (Es el que mas pesa)

En esa pequeña correccion, he tratado de solucionar el conflicto que genera la traduccion de "son = hijo"
Donde deberia decir "Los dias SON mas cortos", aparece traducido como "Los dias hijo mas cortos".
Salvo alguna frase suelta, creo que he logrado corregirlo correcto.
 
5.00 star(s) 19 Votes