Lisa
c'était une bonne caresse, habillons-nous et réveillon max
it was a good caress, let’s dress and wake up max
Anne
Max je ne t'ai pas vue a la séance de yoga ce matin
Max I didn’t see you at the yoga session this morning
Max
Désolée maman, j’ai travaillé toute la nuit et je me suis endormie devant mon ordinateur
Sorry, mom, I’ve been working all night and I fell asleep in front of my computer
Anne
ok fait ce que tu as fait Max, mais n'oublie pas que tu as bientôt une évaluation et mange tes céréales. je vous souhaite à tous bon appétit
ok do what you did Max, but don’t forget that you soon have an evaluation and eat your cereal. I wish you all good appetite
Quelques heures plus tard a l'école de Lisa
A few hours later at Lisa’s school
Lisa
salut Olivia
hi Olivia
Olivia
Salut Lisa. Ivan commence sa journée a racketter Damien
hi Lisa. Ivan starts his day racketeering Damien
Lisa
Vient, on vas aidée Damien
Come on, let’s help Damien
Lisa
Alors Ivan tu joue les caïd
So, Ivan, you’re the big boss
Ivan
Mêles-toi de tes affaires Lisa
Mind your own business, Lisa
Olivia
tu es un vrai dur Ivan pour t'attaquer à plus faible que toi
you’re a real tough Ivan to attack you weaker than you
Ivan
Quoi! c'est ton petit ami Olivia .
What! That’s your boyfriend Olivia.
Lisa
Tu es jaloux qu'il soit le petit copain d'Olivia
You’re jealous that he’s Olivia’s boyfriend
Ivan
Jaloux de cette merde ! vous rêvez
Jealous of this shit! you dream
Olivia
Avec ce que tu as dans le pantalons on aurait du mal à rêver
With what you have in your pants, it would be hard to dream
Lisa
Au moins Damien n'a pas besoin de jouer les caïds pour nous impressionner
At least Damien doesn’t have to be a big boss to impress us
La sonnerie du début des cours retentis
The bells ringing at the beginning of the courses
Olivia
Viens Damien chéri
Come on Damien darling
Ivan
On en reparlera les filles
We’ll talk about it, girls
Lisa
Dès que tu te feras greffer une bite
As soon as you get a dick transplant
Olivia
Ou un cerveau
or a brain
Damien
Merci de m'avoir défendu c'est la première fois qu'on m'aide
Thanks for standing up for me this is the first time I’ve been helped
Olivia
C'était un réel plaisir de lui tenir tête
It was a real pleasure to stand up to him
Lisa
Oui ! on s'est bien amusée. Ivan c'est un trou de cul
Yes! It’s fun. Ivan is an asshole
Damien
Merci quand même, bien que je pense que ce n'était pas une bonne idée
Thanks anyway, although I don’t think it was a good idea
Olivia
Tu as vus ou Damien a placé son portable
You saw where Damien placed his cell phone
Lisa
Vu comment il l'a placé il doit essayer de filmer sous nos jupes
The way he put it, he’s probably trying to film under our skirts
Olivia
On devrait lui donner satisfaction
We should give him satisfaction
Lisa
Ok, dès que le prof nous tourne le dos. Après la cour on l'attrape dans le couloir
Okay, as soon as the teacher turns his back on us. After court we catch him in the corridor
Olivia
Voilà Damien entrain de regarder la vidéo qu'il a faite
There’s Damien watching the video he made
Lisa
On arrive aux meilleurs moments de la vidéo. Allons le voir et amusons-nous
We are getting to the best moments of the video. Let’s go see it and have fun
la suite de l'histoire plus tard
following the story later