Alice : Quoi !!! Tu as ramené une arme ici ? Tu es fou ?
Alice : What !!! You brought a gun here ? Are you crazy ?
Max : Oui je suis fou… Fou de jalousie, fou de rage et fou de tristesse !!! Tu n’imagine même pas combien c’est une torture pour moi de voir que vous êtes devenues ses esclaves ! Il m’a accusé de vole, il m’a fait emprisonner, il a volé les femmes que j’aimais et vous, vous continuez de le défendre !!! Alors oui, je suis fou ! Et j’ai bien l’intention de le lui faire payer !
Max : Yes I am crazy… Mad with jealousy, mad with rage and mad with sadness !!! You have no idea how much torture it is for me to see that you have become his slaves ! He accused me of stealing, he imprisoned me, he stole the women I loved and you, you keep defending him !!! So yes, I’m crazy ! And I intend to make him pay !
Alice : Alors c’est ça, tu es juste jaloux que ce soit lui qui couche avec nous et pas toi ?
Alice : So that’s it, you’re just jealous that he’s the one fucking us and not you ?
Max : Bien sure que je suis jaloux ! A en mourir… comment ne pas l’être ? J’aimerais tellement être à ça place, vous toucher, vous caresser, vous faire l’amour… Aujourd’hui je n’ai plus que de la colère et de la souffrance en moi. Je veux le faire avouer d’une manière ou d’une autre et après je vais le faire souffrir… !
Max : Of course I’m jealous ! To death… how can I not be jealous ? I would so much like to be there, touching you, caressing you, making love to you… Today I have nothing but anger and suffering in me. I want to make him confess one way or another and then I will make him suffer…!
Alice : Arrête Max je t’en pris, tu me fais peur… je sais qu’Eric et toi vous ne vous aimés pas mais nous on t’aime.
Alice : Stop Max I’m picking on you, you’re scaring me… I know you and Eric don’t love each other but we do.
Max : Qu’est ce que tu veux que ça me fasse ? Vous n’êtes plus rien pour moi ! Juste une famille de salopes qui écarte les jambes quand elle reçoit des cadeaux…
Max : What do you want me to do ? You’re nothing to me anymore ! Just a family of bitches who spread their legs when they get presents…
Alice : Comment peut tu dire des choses pareil ? Tu es devenu un monstre, va t’en, je ne veux plus te voir, tu me dégoute !
Alice: How can you say such things? You have become a monster, go away, I don’t want to see you anymore, you disgust me!
Max : tant mieux ! Maintenant tu sais ce que j’éprouve pour vous trois… et dit toi que Kate et tante Kira ressentent pour vous la même chose que moi, vous les dégouter. Vous nous avez rejeté, trahi et humilié ! Comment peux-tu croire qu’on vous aime encore ?
Max : so much the better ! Now you know how I feel about the three of you… And tell you that Kate and Aunt Kira feel for you the same way I do, you disgust them. You rejected us, betrayed us and humiliated us ! How can you believe we still love you ?
Alice : … Va-t’en ! *voix très faible* va-t’en…
Alice : … Go away! *very weak voice* go away…
Max : Oui je vais partir, mais avant je vais m’assurer que vous partagiez ma douleur ainsi que celle de tante Kira et de Kate !...
Max : Yes I’m going to leave, but first I’m going to make sure that you share my pain as well as that of Aunt Kira and Kate !...
Max : …Je vous aurais tout donné Alice…, maman, Lisa et toi auriez pu me demander n’importe quoi, je vous l’aurai donné… La décision vous appartenait et elle vous appartient toujours, mais vous refusées de voir ce qu’il a fait à notre famille.
Max : … I would have given you everything Alice… Mom, you and Lisa could have asked me anything, I would have given it to you… The decision was yours and it’s still yours, but you refused to see what he did to our family.