Fan Art Big Brother: Fan Art

4.50 star(s) 8 Votes
Jan 29, 2018
395
5,905
007.png
Alice : Ecrit-nous de temps en temps s’il te plaît, les deux ans qui viennent de passer ont été terrible pour nous aussi. Nous pensions que tu avais mal tourné mais nous n’avons jamais perdu espoir que tu redeviendrai le Max idiot que nous avions connu avant cette histoire de drogue.
Alice : Please write to us from time to time, the last two years have been terrible for us too. We thought you had gone bad but we never gave up hope that you would be the same silly Max we knew before the drug thing.

008.png
Alice : *Voix étouffée* j’avoue honteusement que j’ai été très dure avec toi alors que Lisa et maman continuaient de soutenir ta cause. Mais aujourd’hui je te crois et je ne supporterai pas de te perdre en sachant que c’est toi qui avais raison…
Alice : *Muffled voice* I shamefully admit that I was very hard on you while Lisa and mom continued to support your cause. But now I believe you and I can't bear to lose you knowing that you were right...
Eric : (Merde, est ce que j’ai bien entendu ? elle vient de dire qu’elle le croyait ? Tempi pour toi Alice, tu étais une bonne salope, je pense que ta mère sera dévastée quand elle découvrira que tu fume de l’herbe et que tu as un show porno sur Internet… Merde ils sortent, vite il faut que je me cache… !).
Eric : (Shit, did I hear her right ? Did she just say she believed him ? too bad for youAlice, you were a good bitch, I think your mom will be devastated when she finds out you smoke pot and have an internet porn show... Shit they're coming out, quick I gotta hide...!).

009.png
Max : Oui je vous écrirai ne t’inquiète pas. Et toi veille sur maman et Lisa d’accord ? Un jour je reviendrai et là, je te jure que cette fois, c’est lui qui va tout perdre !
Max : Yes I'll write you don't worry. And you take care of mom and Lisa ok ? One day I'll come back and then I swear that this time he'll lose everything !
Alice : Merci Max, je te fais confiance, je sais que tu va trouver un moyen de nous débarrasser de lui.
Alice : Thanks Max, I trust you, I know you'll find a way to get rid of him.
Eric : (Ne compte pas là-dessus Alice, tu va découvrir à qu’elle point je peux être terrible si je le veux…).
Eric : (Don't count on it Alice, you'll find out how terrible I can be if I want to...).

010.png
Max : Aller Alice, il faut que je me prépare, Ornélla ne va pas tarder à arriver.
Max : Come on Alice, I have to get ready, Ornella will be here soon.
Alice : D’accord …je t’attendrai Max, je te promets que je t’attendrai et nous ferons tout l’amour que tu veux…
Alice : Ok...I will wait for you Max, I promise I will wait for you and we will make all the love you want...

011.png
DING DONG !
Max : C’est elle !
Max : That's her!
Alice : *terrifiée* … ?! …
Alice : *terrified* ...?! ...
Eric : (Enfin !)
Eric : (Finally!)

012.png
Alice : *Sanglot* Oh Max… Snif, snif !
Alice : *snort* Oh Max... sniff, sniff !
Max : Au revoir Alice, je t’aime ! Je te demande pardon pour ce que j’ai dis hier soir, je ne pourrais jamais vous détester.
Max : Goodbye Alice, I love you! I beg your pardon for what I said last night, I could never hate you.

013.png
Max : *plein de haine* (à bientôt Victor, à très bientôt… !).
Max : *full of hate* (see you soon Victor, see you very soon...!).

014.png
Eric : (Tu crois que tu va gagner fils de pute ? C’est bien possible, mais avant j’aurais détruit ta famille ! Et je vais commencer
par Alice, ta salope de sœur… !).
Eric : (Do you think you'll win, you son of a bitch? It's possible, but first I'll destroy your family! And I'm going to start with
Alice, your bitch of a sister...!).
 

Mando Logica

Engaged Member
Game Developer
Nov 23, 2020
2,026
37,201
Dear Mando, your redhead (y) , with each rendering, becomes more delightful:love:. Soon she will outshine all the girls of BB;), but don't forget about them, because we love them too:love:.
Do not worry, I still remember your request about Lisa scene 2 ;)
 
  • Hey there
Reactions: bb888
Jan 29, 2018
395
5,905
015.png
Anne : Aller Anne, ne te laisse pas impressionner, cette petite fille ne fais pas le poids contre toi. C’est moi qu’il aime, pas elle ! Je n’ai rien à craindre de la part d’une gamine qui pense que sucer une bite c’est comme sucer une sucette !
Anne : Come on Anne, don't let yourself be impressed, this little girl is no match for you. It's me he loves, not her ! I have nothing to fear from a kid who thinks sucking a dick is like sucking a lollipop !

016.png
Ornella : Bonjour madame, je suis Ornella Belli…
Ornella : Hello ma'am, I am Ornella Belli...
Anne : …Oui je sais qui vous êtes ! (Merde cette fille est magnifique, je comprends que Max est craqué pour elle… Allons Anne ressaisie-toi, cette fille est une rivale !).
Anne : ...Yes I know who you are ! (Shit this girl is beautiful, I can see why Max has a crush on her... Come on Anne, get a grip, this girl is a rival !).
Ornella : Ha… euh bien, euh… est-ce que Max est là ?
Ornella : Ha... uh well, uh... is Max here ?

017.png
Max : Ornella ! Ce que je suis heureux de te revoir, tu m’as tellement manqué…
Max : Ornella ! I am so happy to see you again, I missed you so much...

018.png
Max : …viens vite m’embrasser, un an sans toi c’était l’enfer, je t’aime tellement, j’ai hâte de me marier !
Max : ...come and give me a quick kiss, a year without you was hell, I love you so much, I can't wait to get married !
Ornelle : Attend Max, il faut que je te dise quelque-chose.
Ornelle : Wait Max, I have to tell you something.

019.png
Max : Que se passe-t-il, tu n’as pas l’air dans ton état normal ?
Max : What's going on, you don't look like you're in your right mind ?

020.png
Ornella : Je suis désolé Max, ma mère a insisté pour venir ici en personne…
Ornella : I'm sorry Max, my mother insisted on coming here in person...

019.png
Max : Quoi ! Mais, je croyais qu’elle ne voulait jamais voyager.
Max : What ! But, I thought she never wanted to travel.

020.png
Ornella : Nous allons nous marier Max, pour toi elle a fait une exception.
Ornella : We're getting married Max, for you she made an exception.

021.png
Annicka : Hum ! Hum !
Ornélla : Max je te présente ma mère, Annicka.
Ornélla : Max, this is my mother, Annicka.
Max : Ah… ! Euh, enchanté de vous rencontrer madame Bellicchi…
Max : Ah… ! Uh, nice to meet you Mrs. Bellicchi...
 

Mando Logica

Engaged Member
Game Developer
Nov 23, 2020
2,026
37,201
Dear Mando:love:, your ("my") Lisa surpassed all my expectations. The Chupa Chups, the flip-flops and the "girly" dress are something(y). Wonderful overall tone of all the works. Delightful.:love::love::love:

The only problem, the published image, by the way, thank you for it, I couldn't see it coming, but it would perfectly serve as a transition in the overall scene.:unsure:

Scene: "Lisa's Innocent Pranks").

Lest the intended narrative be disrupted, there would be a huge request for you to make another "first" raider, given the attributes you suggested.
It's like this (under the phrase I wrote originally):
Lisa is sitting on a tabletop, dangling her legs, with a Chupa Chupa in her hand, with her other hand lifting the hem of her dress a little so that her pussy is showing. The look is eye to eye. Innocent smile.

The concept of the SECOND raider:
Lisa utters: "...You can, just look, but you can do something else...)

Composition: Continues to sit on the table, but with her legs spread, her dress raised enough to allow a full view of her pussy. Her gaze is directed down at her pussy. Chupa Chups, either in her hand or in her mouth.

Also, could you make captions under your work :sneaky:(like many people do). You have a lot of work, and the quality and composition is excellent. It is well deserved.(y)

Once again - many thanks.:giggle:(y)
Please excuse the google English.(n)

(and - your move Mando). :love:
20210312-2_Lisa_FunMoments_V1.0.jpg
 
Jan 29, 2018
395
5,905
022.png
Anne : (Merde et re-re-merde ! Cette femme est magnifique ! Et elle a des yeux incroyables aussi).
Anne : (Shit and re-shit! This woman is beautiful! And she has incredible eyes too).
Max : …permettez-moi de vous présenter…
Max : …let me introduce you to...

023.png
Annicka : *Voix chaleureuse* Inutile de m’appeler madame. Je suis enchanté de faire ta connaissance Max, ma fille m’a beaucoup parlé de toi. Je suis réellement très heureuse qu’elle est trouvés un si beau garçon, nous avions grand besoin d’un homme bien… en forme, elle et moi !
Annicka : *Warm voice* No need to call me ma'am. I am delighted to meet you Max, my daughter has told me a lot about you. I am really very happy that she has found such a handsome boy, we were in great need of a good... fit man, she and I !
Anne : (Eh mais, elle est en train de le draguer ou quoi ?).
Anne : (Hey, is she hitting on him or what ?).

024.png
Annicka : Et vous, vous devez être Anne, sa maman, n’est-ce-pas ? Max parlait énormément de vous dans les lettres qu’il envoyait à ma fille. Cependant il était très loin de la réalité. Vous êtes magnifique…
Annicka : And you must be Anne, his mother, right ? Max talked a lot about you in the letters he sent to my daughter. However, he was very far from reality. You are beautiful...

025.png
Annicka : …et votre famille également !
Annicka : …and your family too !

026.png
Eric : Et max nous à beaucoup parlé de vous également… en bien je précise ! Bonjour, je m’appel Eric, je suis le compagnon d’Anne.
Eric : And Max told us a lot about you too... in a good way I mean ! Hello, my name is Eric, I am Anne's companion.

027.png
Anne : Eric je te présente Annicka Bellicci.
Anne : Eric I introduce you Annicka Bellicci.
Annicka : Va vite prendre tes affaires Max, je suis impatiente de rentrer en Italie. Je te promets que ton mariage avec ma fille rivalisera avec celui du Prince Charles.
Annicka : Go quickly to take your things Max, I am impatient to return to Italy. I promise you that your marriage with my daughter will rival that of Prince Charles.

028.png
Anne : Mais… !? Tu pars ? Et notre… conversation ce matin, ça ne t’as pas plût ?
Anne : But…!? You're leaving ? And our... conversation this morning, didn't you like it ?

029.png
Max : Plus que tu ne peux l’imaginer maman… mais, tu sais très bien pourquoi je m’en vais et ce n’est pas une… discussion qui va suffire à me faire rester.
Max : More than you can imagine mom... but, you know very well why I'm leaving and it's not a... discussion that will make me stay.
 
4.50 star(s) 8 Votes