Anne : *en sanglot*…Alors j’espère que …tu seras heureux !
Anne : *sobbing*...So I hope...you'll be happy !
Eric : De quelle conversation tu parle ?
Eric : What conversation are you talking about ?
Max : C’est horrible !... je suis un fils horrible. Durant tout le temps ou j’étais dans ce camp j’ai rêvé de lui briser le cœur comme elle me l’avait fais mais maintenant que ça y est, je me rends compte que c’est le miens que je brise…
Max : This is horrible !... I'm a horrible son. The whole time I was in that camp I dreamed of breaking her heart like she did to me, but now that it's here, I realize that I'm breaking mine...
Annicka : *d’une voix forte* Ne t’en fais pas Max, ma fille et moi savons comment remonter le moral des hommes.
Annicka : *in a strong voice* Don't worry Max, my daughter and I know how to cheer up men.
Max : Hein… !?
Max: Huh ?
Ornella : Nous allons t’attendre ici, va vite chercher tes affaires.
Ornella : We'll wait for you here, go get your things quickly.
Max : D’accord.
Max : Okay.
Annicka : *Chuchotement* Victor arrive, il n’a pas l’air content…
Annicka : *Whispering* Victor is coming, he doesn't look happy...
Ornella : *chuchotement* Normal, il se rend compte que tout est en train de lui échapper… Il va bientôt craquer !
Ornella : *whispering* He's realizing that everything is getting away from him... He's going to crack soon !
Eric : *Voix menaçante* Qu’est ce qu’il s’est passé entre les filles et toi, qu’est ce que tu leur as dit ?
Eric : *Threatening voice* What happened between you and the girls, what did you tell them ?
Max : Rien d’autre que la vérité à ton sujet. Mais si j’étais toi, je me préoccuperai plutôt de savoir se que moi je compte faire !
Max : Nothing but the truth about you. But if I were you, I'd worry about what I'm going to do !
Eric : Est-ce que c’est une menace ?
Eric : Is that a threat ?
Max : Non, c’est la promesse qu’a mon retour, je te ferais regretter d’avoir croisé ma route. Et maintenant excuse-moi je dois aller gagner suffisamment d’argent pour pouvoir mettre un contrat sur ta tête…
Max : No, it's a promise that when I come back, I will make you regret having crossed my path. And now excuse me, I have to go and earn enough money to put a contract on your head...