Fan Art Big Brother: Fan Art

4.50 star(s) 8 Votes
Jul 18, 2018
207
175
Do you guys prefer rendered images with full sharpness.
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

Or do you prefer rendered images with a focal blur
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
I prefer whichever one makes you happier to create, because that means more content. I'll settle for whatever is faster/easier because that also means more content. In short, I'm happy with whatever gets put out. (I'm especially happy to see new Eric content!)
 
Last edited:
Jul 18, 2018
207
175
I like the story of BB and the character in the story, maybe Eric's story will end and the main character will get to have sex with the rest of the female characters. But we can do more details, more temptations about this family, about ntr: Ann with Max's friends, Ann with a new black boyfriend, I personally like Ann the most of the characters. female. And if there's a developer who makes a game and needs help with the visuals, I can help too. View attachment 2356313 View attachment 2356314 View attachment 2356315 View attachment 2356316 View attachment 2356317 View attachment 2356312
I'm just gonna call this a "What if the Eric was regular Makani?" variant interpretation of Eric
 

rolmac

Active Member
May 28, 2017
889
16,808
image 442.jpg

laissons Vicky et Kira prendre leurs petits déjeuner tranquille et allons voir ce qui sa passe a la maison famillial
let’s let Vicky and Kira have their breakfast in peace and see what happens at the family home

image 443.jpg


Anne
je vais à mon rendez-vous chez le médecin. je reviendrais en fin de matinée
I’m going to my doctor’s appointment. I’ll be back in the late morning

Joséphine
j'en fais quoi de Max?
What do I do with Max?

image 444.jpg

Anne
Max révise dans sa chambre il te laissera tranquille jusqu'à que je rentre
Max’s studying in his room he’ll leave you alone until I get home

Joséphine
bien! ne traine pas en chemin et reviens vite je dois aussi m'absenter dès ton retour
well! don’t linger on the way and come back quickly I must also be absent as soon as you return

image 445.jpg

Joséphine
la pute s'en va. je vais aller m'assurer que Max étudie bien, pour qu'il ne me dérange pas dans mes investigations.
The whore is leaving. I’m gonna go make sure Max studies well, so he doesn’t bother me in my investigations.

image 446.jpg

retrouvons Lisa, Olivia, Damien et Élise pendant l'inter classent
find Lisa, Olivia, Damien and Elise during the interview


Lisa
pourquoi le principal veut nous voir?
Why does the principal want to see us?

Elise
c'est peut-être pour Éric?
Maybe it’s for Eric?

Damien
JE TOUCHERAIS BIEN SES NICHONS
I WOULD TOUCH HER TITS WELL
je crois qu'il est parti à l'hôpital après que vous lui avez donné un coup sur ses parties génitales
I think he went to the hospital after you kicked him on his genitals

Olivia
si c'est ça, on est mal
if that’s it, we’re in trouble

image 447.jpg

retrouvons Anne qui entre dans le cabinet de la docteure Ève
find Anne entering Dr. Eve’s office


Eve
bonjour Anne, je vous attendais.
Hello Anne, I was waiting for you.

Anne
Bonjour docteur, vous avez les résultats des analyses de Max.
Hi, doctor, you have Max’s test results.

image 448.jpg

Eve
commençons par l'examen gynécologique allez-vous installer
let’s start with the gynecological exam will you install
MON DIEU COMME ELLE EST BIEN FAITE
MY GOD HOW WELL MADE

Anne
je dois me mettre nue?
I have to get naked?

image 449.jpg

Eve
non! juste la jupe
no! just the skirt
POURQUOI J'AI DIT CA? JE COMMENCE A AVOIR CHAUX. ALLER HOP UN BOUTTON
WHERE DID I SAY THIS? I’M GETTING LIME. GO HOP A BOUTTON

image 450.jpg

Eve
UNE DEUXIÈME AFIN D'ASSURER UNE BONNE VENTILATION.
A SECOND TO ENSURE GOOD VENTILATION.

image 451.jpg

Eve
vous trouvez pas qu'il fait chaud
you don’t think it’s hot

Anne
non sa vas! dit moi ce qu'a Max?
No, come on! Tell me what’s wrong with Max?

LATER
 

rolmac

Active Member
May 28, 2017
889
16,808
image 452.jpg

Anne
Effectivement vous avez chaud!
Indeed you are hot!

Eve
Ça vous dérange pas que je travaille dans cette tenue
You don’t mind me working in this outfit

Anne
avec mon métier? non ça me dérange pas, dites-moi pour Max
with my job? no I don’t mind, tell me about Max

Eve
commençons à vous installer et je vous dis tout sur le problème de Max
let’s start settling in and I’ll tell you all about Max’s problem

image 453.jpg

Eve
Max... comment vous dire ....
Max... how can I say....

Anne
Dites-le simplement et droit au but
Just say it and get to the point

Eve
simplement, droit au but, bien... Max est une usine à sperme
simply, straight to the point, well... Max is a sperm factory

Anne
comment ça?
how's that?

image 454.jpg

Eve
il a une anomalie génétique qui le force à produire un excès de sperme et augmente sa libido. pour faire simple
he has a genetic abnormality that forces him to produce excess sperm and increases his libido. to make it simple

Anne
une anomalie génétique? vous m'inquiétez.
a genetic anomaly? you worry me.

image 455.jpg

Eve
non, non, pas d'inquiétude. imaginée que Max soit comme votre voiture à qui on a mis un moteur de formule 1
no, no, don’t worry. imagined that Max is like your car to which we put a formula 1 engine

Anne
je consommerais plus d'essence
I’d use more gas

Eve
avec Max c'est pareil. À la différence que vous consommerez plus de sperme
with Max it’s the same. The difference is that you will consume more sperm

image 456.jpg

Anne
il y a un traitement?
Is there a cure?

Eve
non! pas pour l'instant! on commence l’examen?
No! Not for now! Shall we start the exam?

image 457.jpg

Anne
que va devenir Max
what will become of Max

Eve
je vais vous donner des explications plus détaillées sur ce qui sa passe dans la biologie de Max pendant que je vous ausculte
I’ll give you more detailed explications of what’s going on in Max’s biology while I examine you

image 458.jpg

Laissons travaillé Ève, nous y reviendrons plus tard. Mallon voire a l'école de Lisa ce qui s'y passe dans le bureau du principal pendant l’interclasse
Let Eve work, we will come back to it later. Mallon see Lisa’s school what happens in the principal’s office during the interclass


Le principal
ha ! enfin vous voilà! vous savez pourquoi vous êtes la
ha ! finally you there! you know why you are here

Olivia
Non monsieur!
Sir

Le principal
vous agressez un élève et on a dû l'amener à l'hôpital dans un état grave. manque de chance pour vous cet élève est mon neveu. je compte porter plainte et demander votre exclusion de l'établissement. les services sociaux vous placeront en famille d'accueil ou en détention
you assaulted a student and had to be taken to the hospital in serious condition. Lack of luck for you this student is my nephew. I intend to file a complaint and request your exclusion from the institution. Social Services will place you in foster care or detention

image 459.jpg

Olivia
je suis dans la merde, ma mère va me tuer
I’m in trouble, my mom’s gonna kill me

Lisa
techniquement, nous lui avons caressé l'entre cuisses de son pantalon pour lui donner du plaisir. c'est sa grosse érection qui a comprimé ses testicules dans son pantalon trop serré. pas notre faute
Technically, we caressed her thighs in her pants to give her pleasure. it was his big erection that squeezed his testicles in his pants too tight. not our fault

image 460.jpg

Le principal
venez me caresser l'entre cuisses vous serez surpris par sa grosseur et je réfléchirai à porter plainte
come caress my thighs you will be surprised by its size and I will think about filing a complaint

image 461.jpg

Olivia
je suis morte, ma vie est fini
I’m dead, my life is over

Lisa
non ça ce n'est pas possible! je peux vous faire un peu de ménage dans votre bureau
no that’s not possible! I can do you some cleaning in your office

LATER
 

BigIrishLug

Common Craic Producer
Donor
Aug 17, 2017
1,420
6,497
View attachment 2369647

Anne
Effectivement vous avez chaud!
Indeed you are hot!

Eve
Ça vous dérange pas que je travaille dans cette tenue
You don’t mind me working in this outfit

Anne
avec mon métier? non ça me dérange pas, dites-moi pour Max
with my job? no I don’t mind, tell me about Max

Eve
commençons à vous installer et je vous dis tout sur le problème de Max
let’s start settling in and I’ll tell you all about Max’s problem

View attachment 2369651

Eve
Max... comment vous dire ....
Max... how can I say....

Anne
Dites-le simplement et droit au but
Just say it and get to the point

Eve
simplement, droit au but, bien... Max est une usine à sperme
simply, straight to the point, well... Max is a sperm factory

Anne
comment ça?
how's that?

View attachment 2369657

Eve
il a une anomalie génétique qui le force à produire un excès de sperme et augmente sa libido. pour faire simple
he has a genetic abnormality that forces him to produce excess sperm and increases his libido. to make it simple

Anne
une anomalie génétique? vous m'inquiétez.
a genetic anomaly? you worry me.

View attachment 2369660

Eve
non, non, pas d'inquiétude. imaginée que Max soit comme votre voiture à qui on a mis un moteur de formule 1
no, no, don’t worry. imagined that Max is like your car to which we put a formula 1 engine

Anne
je consommerais plus d'essence
I’d use more gas

Eve
avec Max c'est pareil. À la différence que vous consommerez plus de sperme
with Max it’s the same. The difference is that you will consume more sperm

View attachment 2369662

Anne
il y a un traitement?
Is there a cure?

Eve
non! pas pour l'instant! on commence l’examen?
No! Not for now! Shall we start the exam?

View attachment 2369665

Anne
que va devenir Max
what will become of Max

Eve
je vais vous donner des explications plus détaillées sur ce qui sa passe dans la biologie de Max pendant que je vous ausculte
I’ll give you more detailed explications of what’s going on in Max’s biology while I examine you

View attachment 2369670

Laissons travaillé Ève, nous y reviendrons plus tard. Mallon voire a l'école de Lisa ce qui s'y passe dans le bureau du principal pendant l’interclasse
Let Eve work, we will come back to it later. Mallon see Lisa’s school what happens in the principal’s office during the interclass


Le principal
ha ! enfin vous voilà! vous savez pourquoi vous êtes la
ha ! finally you there! you know why you are here

Olivia
Non monsieur!
Sir

Le principal
vous agressez un élève et on a dû l'amener à l'hôpital dans un état grave. manque de chance pour vous cet élève est mon neveu. je compte porter plainte et demander votre exclusion de l'établissement. les services sociaux vous placeront en famille d'accueil ou en détention
you assaulted a student and had to be taken to the hospital in serious condition. Lack of luck for you this student is my nephew. I intend to file a complaint and request your exclusion from the institution. Social Services will place you in foster care or detention

View attachment 2369688

Olivia
je suis dans la merde, ma mère va me tuer
I’m in trouble, my mom’s gonna kill me

Lisa
techniquement, nous lui avons caressé l'entre cuisses de son pantalon pour lui donner du plaisir. c'est sa grosse érection qui a comprimé ses testicules dans son pantalon trop serré. pas notre faute
Technically, we caressed her thighs in her pants to give her pleasure. it was his big erection that squeezed his testicles in his pants too tight. not our fault

View attachment 2369692

Le principal
venez me caresser l'entre cuisses vous serez surpris par sa grosseur et je réfléchirai à porter plainte
come caress my thighs you will be surprised by its size and I will think about filing a complaint

View attachment 2369698

Olivia
je suis morte, ma vie est fini
I’m dead, my life is over

Lisa
non ça ce n'est pas possible! je peux vous faire un peu de ménage dans votre bureau
no that’s not possible! I can do you some cleaning in your office

LATER
Love Ann in this series and am completely enjoying the story. Great Job Rolmac
 
  • Like
Reactions: rolmac

rolmac

Active Member
May 28, 2017
889
16,808
image 462.jpg

Le principal
ok, je respecte votre choix. j'appelle les forces de l'ordre
OK, I respect your choice. I call the police

Olivia
s'il vous plaît raccrocher
please hang up

Lisa
faite pas sa, bordel!
Don’t fucking do that!

le principal
trop tard ça sonne
too late it rings

image 463.jpg

Lisa
raccrocher! je ferais tout ce que vous voudrez! je vous sucerais même la queue!
hang up! I’ll do anything you want! I’ll even suck your dick!

Olivia
heu moi aussi! moi aussi!
Me too! me too!

image 464.jpg

Le principal
ok, je vois qu'on a un accord. tu me sucerais la bite Lisa? Viens plus près et va s'y
Okay, I see we have a deal. Would you suck my dick Lisa? Come closer and go

image 465.jpg

Lisa
elle est toute molle ?
she’s all limp ?

Le principal
tu vas voir, c'est magic! elle va grossir dans ta bouche et toi Olivia? tu fais quoi?
You’ll see, it’s magic! She’ll grow in your mouth and you Olivia? What do you do?

image 466.jpg

Olivia
je vous suce aussi?
I suck you too?

le principal
comme tu peux le voir la place vient d'être prise. je crois que je vais donner ce coup de téléphone pour toi Olivia
as you can see the place has just been taken. I think I’ll give that phone call for you Olivia

Olivia
elle est vierge mais pas moi!
She’s a virgin but I’m not!

le principal
je vois que tu fais un effort. enlève ta jupe et ta veste. Après tu viendras t'assoir sur le bord du bureau
I see you’re making an effort. take off your skirt and jacket. Then you’ll come and sit on the edge of the desk

image 467.jpg

le principal
Rraaaaa ouuiiii Lisa! t'es une suceuse de bitel!
Rraaaaa or Lisa! You’re a cocksucker!
PUTAIN C'EST TROP FACILE, J'AI TROUVE DEUX SALOPES
It’s too easy, I found two bitches


image 468.jpg

Le principal
HAAAaaa Lisa continue comme ça, c'est trop bon. Dépêche Olivia
HAAAaaa Lisa continues like this, it’s too good. Send Olivia
ELLE SUCE COMME MA TOUTE PREMIERE PUTE
SHE SUCKS LIKE MY VERY FIRST WHORE

enlève ta jupe Lisa en me montrant tes fesses. Olivia va s'occuper de moi
take off your skirt Lisa and show me your ass. Olivia will take care of me

image 469.jpg

Le principal
JE SUIS aux anges, JE VOIS MON CUL PREFERE.
I’m thrilled, I see my favorite ass.

Va Olivia commencer à me mastuber
Go Olivia start chewing me up

image 470.jpg

Le principal
C EST DINGUE COMME LES FESSES DE LISA ME FAIT PENSER A ELLE
IT’S CRAZY HOW LISA’S ASS REMINDS ME OF HER

image 471.jpg


le principal
c'est bien Olivia. Lisa termine d'enlever ta jupe et viens t'asseoir à côté de d'Olivia. toi écarte les cuisses
it’s Olivia. Lisa finishes taking off your skirt and sits next to Olivia. you spread your thighs

LATER
 

Lewd Fiction Games

Active Member
Game Developer
Sep 24, 2022
543
2,059
Do you guys prefer rendered images with full sharpness.
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

Or do you prefer rendered images with a focal blur
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
Definitely with the blur, but you need to increase the 'F/Stop' parameter on the camera so it looks natural, not "censored" (pun intended :) ). Also with that particular scene I'd put the focus point on the phone and increase the F/Stop until I get a slight blur on Lisa to emphasize on the action - Max is taking a picture of Lisa while she sleeps, rather than Lisa is sleeping while Max is taking a picture.
 
  • Like
Reactions: Big Rooster
4.50 star(s) 8 Votes