- Jun 11, 2018
- 270
- 327
Hey, yeah, sorry about that. I did say September, but the sale extended to October so I decided to slow down a bit to not get too stressed out. The new deadline is October 9th. The translation is done, I’m just going through it with a fine tooth comb to make sure I didn’t miss anything.Hey, Jooop, How's the translation going? I think I remember you saying something about getting it finished sometime September. I don't know if that worked out, but I don't mind it being late. Thank you for all of your work.
Damn that really sucks, ik how it feels to lose digital work, really looking forward to its release tomorrow tho, thank you for all your hard work!One final update before I release the patch tomorrow. Some bad news, I fell asleep on my desk and my computer had a major update which made it restart and I have lost a bunch of progress because I didn’t save for a long time. Nothing horrible, just demoralizing. Most likely now I’ll be releasing it 5% incomplete. What’s missing right now. Two sex scene in the resistance route, translated shop menus, the translation for the recollection room, some dialogue with npcs during the final act, and the translation for a lot of item boxes and my edits for the Kempeitai route. That’s it and sorry for the inconvenience. I’m not delaying it again, rather, I’m going to keep working and release a second, fully complete patch as soon as I can. What you’ll be getting with the first patch is the entire story completely legible in English and a majority of the sex scenes in English as well, albeit a smidge inconsistent. For example, one of the major villains is the “Supreme Leader.” You will likely see him be called “Great Leader” here and there, especially in the Kempeitai route. That’s all folks.
Gotta spam that ctrl+sOne final update before I release the patch tomorrow. Some bad news, I fell asleep on my desk and my computer had a major update which made it restart and I have lost a bunch of progress because I didn’t save for a long time. Nothing horrible, just demoralizing. Most likely now I’ll be releasing it 5% incomplete. What’s missing right now. Two sex scene in the resistance route, translated shop menus, the translation for the recollection room, some dialogue with npcs during the final act, and the translation for a lot of item boxes and my edits for the Kempeitai route. That’s it and sorry for the inconvenience. I’m not delaying it again, rather, I’m going to keep working and release a second, fully complete patch as soon as I can. What you’ll be getting with the first patch is the entire story completely legible in English and a majority of the sex scenes in English as well, albeit a smidge inconsistent. For example, one of the major villains is the “Supreme Leader.” You will likely see him be called “Great Leader” here and there, especially in the Kempeitai route. That’s all folks.
Next few hours.So when should we expect your translation patch to be released?
You need to use an extractor/decrypter like this:I might be dumb, but as far as i can see, there is no such thing as a "Graphics" folder, where is it supposed to be?
You guys need to download the rpgmaker decrypter and extract game.rgss3a, when this is done you should have a folder called extract which should contain the relevant data/graphic folders, simply copy and paste Joop's translation into the relevant files, past it into the game folder and then delete game.rgss3aI'm in the same boat cant see any graphics folder. I not even sure where the data folder is. View attachment 1447494
got it now cheersYou guys need to download the rpgmaker decrypter and extract game.rgss3a, when this is done you should have a folder called extract which should contain the relevant data/graphic folders, simply copy and paste Joop's translation into the relevant files, past it into the game folder and then delete game.rgss3a