- Dec 6, 2017
- 170
- 118
by the look of it, eng patch gonna rendered useless... and here we are just want to cleaning up the patch
i guess that is what it means never ending game :tf:
by the look of it, eng patch gonna rendered useless... and here we are just want to cleaning up the patch
hehe as long we keep getting more content/improvement in the game, im all in for the "never ending" part.i guess that is what it means never ending game :tf:
When you mention the '(' is this when you see text like?cleaning up too... once a while i see '(' or ')' being left out not cleaned up...
Actually looking at this... It not going to be to bad.by the look of it, eng patch gonna rendered useless... and here we are just want to cleaning up the patch
Thanks! It's all for Sylvie and the Hate of Sekai Project.hehe as long we keep getting more content/improvement in the game, im all in for the "never ending" part.
also, to everyone involved in the english patch(es) and fixes: thanks for making this little story understandable for us, non-japanese-speakers! without your help we wouldnt be able to enjoy this gem of a game!
Care to Share about that? just wondering that is.and the Hate of Sekai Project.
So from reading the notes*Translated as*
Snip
Sure it's why I picked up the translation in the first place.Care to Share about that? just wondering that is.
Damn, keeps it up, nice work! Now... Just needs someone like you for another game... Maybe Rune's Pharmacy: The Druggist of Tiara Isle? *cross fingers behind back and hopes* :happyblush:heartcoveredeyes::eazyHype::FeelsGoodMan:Sure it's why I picked up the translation in the first place.
Just got the shits with how Sekai Project already have a fully complete English translation of Teaching feeling but haven't released it yet. Spoke with the translator who was working for them.
So just picked it up and started working on it.
Details are in thread @You must be registered to see the links
TLDR: Fuck waiting for Sekai Project, Sylvie needs me!
I won't work on anything else till this is complete. But isn't Rune's Pharmacy already translated?Damn, keeps it up, nice work! Now... Just needs someone like you for another game... Maybe Rune's Pharmacy: The Druggist of Tiara Isle? *cross fingers behind back and hopes* :happyblush:heartcoveredeyes::eazyHype::FeelsGoodMan:
With the current updates? No, the last time since it was translated by them, was month's ago.... Also what I heard, that they may not have plans of ever translating their game anymore.....I won't work on anything else till this is complete. But isn't Rune's Pharmacy already translated?
You must be registered to see the links
You must be registered to see the links
Damn that sucks should make translating easier though.With the current updates? No, the last time since it was translated by them, was month's ago.... Also what I heard, that they may not have plans of ever translating their game anymore.....
Yeah, if you helps out with that game along of course this one, we'll fully appreciates it so very much. But before you do, let me & us know okay.Damn that sucks should make translating easier though.
2.2.1. is stable version while 2.2.b is beta...please excuse my ignorance but i'm having trouble working out how the updates work on this thread. i downloaded a version a little while ago and its say its version 2.2.b but now i see the download link is for 2.2.1... whats the difference? as far as i've seen 2.2.b is the latest release?
If more precisely and clearly, then2.2.1. is stable version while 2.2.b is beta...
get one... its not even that hard... utorrent is my recommend...Does anyone have a mirror link for v2.2.1? I'm not using torrent