LISTA DE JUEGOS EN ESPAÑOL/SPANISH GAMES

5.00 star(s) 19 Votes

CAT0X0

Active Member
Jul 26, 2019
606
3,039
Puedes revisar la de
[Ren'Py] Afterglow [Chp.3] [GaussianFracture]
Prueba con esta que a diferencia de la anterior está hecha sobre los scripts de la traducción generada por su SDK, pero asegúrate de borrar antes los archivos:

...\Afterglow-Chapter3-pc\game\scripts.rpa
...\Afterglow-Chapter3-pc\game\TR.rpy
...\Afterglow-Chapter3-pc\game\TR.rpyc

de la traducción anterior, y volver a copiarle el archivo scripts.rpa original

...\Afterglow-Chapter3-pc\game\scripts.rpa

o sino borra el Afterglow y vuelve a descomprimirlo para tener una instalación limpia antes de copiarle esta otra traducción.

Y si puedes adjunta un save para que pueda ver de que se trata, porque no lo he jugado. Y con este Ren'Py el SDK tampoco extrae todos los textos, por lo que extraje y forcé la traducción de algunos.
 

sirpedro7

Active Member
Jan 10, 2022
972
22,318

Witch Hunter [v0.17.0.1] [Lazy tarts]
Buenas, traducción Nº158, es automática, usando los programas UnRen de Sam o la Modificación/Actualización de VepsrP y la herramienta para traducir de .
La traducción esta encima del ingles, es decir seleccionar el idioma ingles para que se ponga en español.
Copiar la carpeta game y remplazar.
Idioma se pone solo, iniciar y jugar no toque los otros idiomas si los tiene.
Presione la tecla "A" para cambiar el tipo de fuente sino aparecen algunas letras.
 

sirpedro7

Active Member
Jan 10, 2022
972
22,318

Isolated Pleasure [Ch. 1-4] [Zeus3DX]
Buenas, traducción Nº159, es automática y español directo, usando los programas UnRen de Sam o la Modificación/Actualización de VepsrP y la herramienta para traducir de .
Copiar la carpeta game y remplazar.
Idioma se pone solo, iniciar y jugar no toque los otros idiomas si los tiene.
Presione la tecla "A" para cambiar el tipo de fuente sino aparecen algunas letras.
 

sirpedro7

Active Member
Jan 10, 2022
972
22,318

Croft Adventures [v0.6.1a] [PixDES]
Buenas, traducción Nº160, es automática y español directo, usando los programas UnRen de Sam o la Modificación/Actualización de VepsrP y la herramienta para traducir de .
Copiar la carpeta game y remplazar.
Idioma se pone solo, iniciar y jugar no toque los otros idiomas si los tiene.
Presione la tecla "A" para cambiar el tipo de fuente sino aparecen algunas letras.
 

Tobiluna

Member
Mar 17, 2020
211
136
Es raro tu caso, acabo de re-descargar el juego(versión full), borre mis saves de raíz, use el UnRen que deje en la traducción, seguí los pasos, peque la traducción y todo perfecto, desconozco porque te pasa si estas haciendo todo como debes. View attachment 2177738 View attachment 2177745
Me puedes decir cual es el ultimo paso que es (pegar el parche), a cual te refieres exactamente haber si eso es lo que hago mal
 

sirpedro7

Active Member
Jan 10, 2022
972
22,318

Vae Victis - Khan: Conquer, Ravish, Breed [v0.7.4] [Doorknob22]
Buenas, traducción Nº161, es automática y español directo, usando los programas UnRen de Sam o la Modificación/Actualización de VepsrP y la herramienta para traducir de .
Copiar la carpeta game y remplazar.
Idioma se pone solo, iniciar y jugar no toque los otros idiomas si los tiene.
Presione la tecla "A" para cambiar el tipo de fuente sino aparecen algunas letras.
 

hernanflow

Newbie
Oct 9, 2020
37
12
alguna traduccion de juegos con personajes reales en camino??? y alguien sabe como va harem hotel hace mucho que no hay actualizacion
 

Zeno2410

Member
Apr 30, 2020
105
191
alguna traduccion de juegos con personajes reales en camino??? y alguien sabe como va harem hotel hace mucho que no hay actualizacion
El "problema" que suele tener harem hotel es por lo que veo que el desarrollador lo pule mucho antes de sacarlo por que suele sacar primero betas y luego pre lanzamientos, imagino que para que le informen de errores y sacarlo bien pero claro eso lleva mucho tiempo, acabo de mirarlo y justo hacer una hora a subido el pre-release 2 imagino que lo sacara para finales de este mes o el mes que viene en plan regalo de navidad.

En esta actualizacion ya a sacado 5 betas y este el 2 pre-release asi que tarda su tiempo, pero suele sacarlos con un buen contenido y pulidos creo
 

Alxnoah

Member
Aug 17, 2021
121
81
Prueba con esta que a diferencia de la anterior está hecha sobre los scripts de la traducción generada por su SDK, pero asegúrate de borrar antes los archivos:

...\Afterglow-Chapter3-pc\game\scripts.rpa
...\Afterglow-Chapter3-pc\game\TR.rpy
...\Afterglow-Chapter3-pc\game\TR.rpyc

de la traducción anterior, y volver a copiarle el archivo scripts.rpa original

...\Afterglow-Chapter3-pc\game\scripts.rpa

o sino borra el Afterglow y vuelve a descomprimirlo para tener una instalación limpia antes de copiarle esta otra traducción.

Y si puedes adjunta un save para que pueda ver de que se trata, porque no lo he jugado. Y con este Ren'Py el SDK tampoco extrae todos los textos, por lo que extraje y forcé la traducción de algunos.
Podrías traducir esta si no fuera molestia gracias
https://f95zone.to/threads/bonerdale-v0-0-6-wonder-brewers.49968/
 

sirpedro7

Active Member
Jan 10, 2022
972
22,318

Black Rabbit Trainer [v0.3.8] [Jellyfluff Games]
Buenas, traducción Nº162, es automática y español directo, usando los programas UnRen de Sam o la Modificación/Actualización de VepsrP y la herramienta para traducir de .
Copiar la carpeta game y remplazar.
Idioma se pone solo, iniciar y jugar no toque los otros idiomas si los tiene.
Presione la tecla "A" para cambiar el tipo de fuente sino aparecen algunas letras.
 

sirpedro7

Active Member
Jan 10, 2022
972
22,318

Bonerdale [v0.0.6] [Wonder Brewers]
Buenas, traducción Nº163, es automática y español directo, usando los programas UnRen de Sam o la Modificación/Actualización de VepsrP y la herramienta para traducir de .
Copiar la carpeta game y remplazar.
Idioma se pone solo, iniciar y jugar no toque los otros idiomas si los tiene.
Presione la tecla "A" para cambiar el tipo de fuente sino aparecen algunas letras.
 
5.00 star(s) 19 Votes