Xeikatsu

Member
Dec 6, 2022
251
121
No u cant port it.... and its not port.... i already said this previously but wolfRpg cant b ported(maybe in thr future? But who knows...)
game is built from scratch the only usable parts u can use is pic...

And my verdict: MV ver. Sucks and lost its charm better stick on wolfver.
 

Shadesishere

Well-Known Member
Modder
Dec 5, 2020
1,655
12,655
View attachment 2843792


Checking to see the progress of Kagura Games for this game.
Didn't the Father sets on adventure seeking a cure for our imouto?
yup, but hey, you walk from your house to the outskirts of town and get attacked by all sorts (even farmers)... so every journey is "fighting monsters + whatever you are doing"

also... "strive to become a master adventurer like your father!"

U Wot M8?
Not one line in the game even hints towards that being Brothers ambition... (in fact, Brother has no ambition except what the player themselves headcanon)

Now I'm actually looking forward to their translation just to see how they are going to spin this.
 

Raf-Raf

Conversation Conqueror
Dec 4, 2019
6,544
8,593
yup, but hey, you walk from your house to the outskirts of town and get attacked by all sorts (even farmers)... so every journey is "fighting monsters + whatever you are doing"

also... "strive to become a master adventurer like your father!"

U Wot M8?
Not one line in the game even hints towards that being Brothers ambition... (in fact, Brother has no ambition except what the player themselves headcanon)

Now I'm actually looking forward to their translation just to see how they are going to spin this.
Then we'll wait for the corrected version when their translation is out.
 
  • Haha
Reactions: akapp
Feb 16, 2022
214
345
also... "strive to become a master adventurer like your father!"

U Wot M8?
Not one line in the game even hints towards that being Brothers ambition... (in fact, Brother has no ambition except what the player themselves headcanon)
Shit I never noticed that. Now im just disappointed.
The fact that our village does not even have a proper guild hall or something and Kagura just slapped this kind of description means none of them played the actual game. I wanted spend some money buying their version to support the game but now i just wanna be a pirate.
 
  • Like
Reactions: Cliff_Edge

ProtoRaid

New Member
Aug 12, 2023
5
24
Hello everyone, I'm trying to translate this game to Spanish (yes, there is already a translation, but this was left in version 1.1.3, besides they avoided the letter ñ, tildes and several translation errors).

At this moment, I am trying to change the font to recognize the ñ and tildes. To do this I am trying to use Wolf RPG Editor to make the font change, but when I run it I get the following error: "<ERROR STRING>". (I will attach image)

I also tried to search it manually (currently I use Translator++ to access the lines to translate)., I think I found it in Game.dat with the following name "MS 繧エ繧キ繝�繧ァッc" but changing it to the font placed in the data folder didn't work either (I try to use the font "Segoe UI Semibold").

Is there any way to get around this error or be able to change the source some other way?

PS: I can't believe I read all the messages before writing this.
 

Daseson

Well-Known Member
Modder
Dec 30, 2020
1,180
8,529
Hello everyone, I'm trying to translate this game to Spanish (yes, there is already a translation, but this was left in version 1.1.3, besides they avoided the letter ñ, tildes and several translation errors).

At this moment, I am trying to change the font to recognize the ñ and tildes. To do this I am trying to use Wolf RPG Editor to make the font change, but when I run it I get the following error: "<ERROR STRING>". (I will attach image)

I also tried to search it manually (currently I use Translator++ to access the lines to translate)., I think I found it in Game.dat with the following name "MS 繧エ繧キ繝�繧ァッc" but changing it to the font placed in the data folder didn't work either (I try to use the font "Segoe UI Semibold").

Is there any way to get around this error or be able to change the source some other way?

PS: I can't believe I read all the messages before writing this.
Oh que genial, nunca pense que alguien hiciera esto...

A juzgar por el error podria ser que te falto algun tipo de cierre de codigo, ¿Probablemente?.

Por aqui yo hice un intento fugaz con una frase y funciono bien:
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

Me encantaria probar tu version del juego en español, realmente no pense que nadie de habla española tomara ese gran reto de traducir este juego.

Espero logres dar con el error y avanzar.

Translate:

Oh that's great, I never thought someone would do this...

Judging by the error, it could be that you were missing some kind of code closure, probably?

Here I made a fleeting attempt with a phrase and it worked fine:

**Insert image example**,

I would love to try your version of the game in Spanish, I really did not think that anyone who speaks Spanish would take such a big challenge to translate this game.

I hope you can find the error and move on.
 
4.70 star(s) 102 Votes