Create and Fuck your AI Cum Slut –70% OFF
x

Shadesishere

Well-Known Member
Modder
Dec 5, 2020
1,891
13,925
678
Steam page got updated, now with english screenshots (finally) and a very quick video of the intro.

ss_97310080ce5fe59e52104a9a91a74bb2b25f1e75.1920x1080.jpg
ss_f59dbeb982b59fab3096915544f8fa31c5c03f06.600x338.jpg

Vid :


*edit* for those curious as to a side-by-side :
Untitled.png

This does make me curious if Kagura has an updated version of the game, as there is a new pop-up explaining clickable areas of the room, and the Lust percentage is AWOL, as is sexual interest and lust in Policy... almost as if the game got neutered for steam.
 
Last edited:

DenseFool

Active Member
Oct 30, 2020
821
976
227
Steam page got updated, now with english screenshots (finally) and a very quick video of the intro.

View attachment 3433728
View attachment 3433734

Vid :


*edit* for those curious as to a side-by-side :
View attachment 3433759

This does make me curious if Kagura has an updated version of the game, as there is a new pop-up explaining clickable areas of the room, and the Lust percentage is AWOL, as is sexual interest and lust in Policy... almost as if the game got neutered for steam.
Lust percentage is probably gone because it's steam release. Kagura usually releases a patch on their website that unlocks all H content. Otherwise the game is "sfw" lol
 

linylo

Member
Jun 12, 2023
119
138
117
TLDR:
I am 99% sure kagura games has deliberately misnamed the english title so it does not lead potential buyers directly to here, a place where they can get a certainly better modded version of the game they are currently translating for free.

I am 70% sure they will be plagiarising some of shade's translation.
Steam page got updated, now with english screenshots (finally) and a very quick video of the intro.

View attachment 3433728
View attachment 3433734

Vid :
well fudge...
I am now 0% sure that they messed up the title deliberately to avoid here showing up in the search results.
100% sure they aren't copying shadesishere's translation, because there is no way it would turn out like that.
And 100% sure that even if it wouldn't lead to the repercussions I evidently fantasized, there is no way I am making an english trailer for whatever the hell this is.

they didn't even mention the sign was lopsided.
and the stats look horrible arranged like that




command_cutin10.png
 
  • Like
Reactions: Arsvaarg and akapp

DenseFool

Active Member
Oct 30, 2020
821
976
227
well fudge...
I am now 0% sure that they messed up the title deliberately to avoid here showing up in the search results.
100% sure they aren't copying shadesishere's translation, because there is no way it would turn out like that.
And 100% sure that even if it wouldn't lead to the repercussions I evidently fantasized, there is no way I am making an english trailer for whatever the hell this is.

they didn't even mention the sign was lopsided.
and the stats look horrible arranged like that




View attachment 3433760
Well even if the translation sucks it's not like we gain nothing. Kagura generally uncensors the stuff right? So even if it sucks at least we get uncensored assets.
 
  • Thinking Face
Reactions: akapp

Shadesishere

Well-Known Member
Modder
Dec 5, 2020
1,891
13,925
678
Lust percentage is probably gone because it's steam release. Kagura usually releases a patch on their website that unlocks all H content. Otherwise the game is "sfw" lol
For some reason the fact that Kagura does that completely slipped my mind :/
and I will be swiping any uncensored assets from them for my translation, so either way, will come down to people's preference on which translation to use.
also note : the release date for Kagura Version is still saying this month so... how long until they translate DLC once it drops in april (assuming no delays)?
 

DenseFool

Active Member
Oct 30, 2020
821
976
227
made the meme below but maybe the new dlc images will be released to steam simultaineously and we will get some new uncensored images without needing to decensor

View attachment 3433809
While yes that mod is really good, It's still a mod. So it would be strange to include it over the official images inusuku made. Then again I suppose if they are bad for some reason then the mod will still be on top lol
 

Xeikatsu

Member
Dec 6, 2022
304
177
143
Steam editing shades TL..
I'm 50/50 here
Shades still not fixing minor typos got steam more buyers will b ironic...
I still remember imouto welcoming imouto(when it should be nii-chan/onichan/brother)
Typos when having h too...
Again its minor but if this really sold more just by fixing shades typos this will truly feel ironic:ROFLMAO::ROFLMAO::ROFLMAO::ROFLMAO:
 

GrogGuy

Member
Apr 3, 2022
160
252
140
Well even if the translation sucks it's not like we gain nothing. Kagura generally uncensors the stuff right? So even if it sucks at least we get uncensored assets.
Don't forget there's already a de-censored mod from mello.second. Would Kagura's de-censored art be from Inusuku, or do they actually do it themselves?

Edit: If they copied shade's translation, mello's de-censor, daeson's color, and BlueFireNick's QoL improvements, which one would be the first give away? :unsure:
Okay, maybe that was a bad joke.
 
Last edited:

linylo

Member
Jun 12, 2023
119
138
117
While yes that mod is really good, It's still a mod. So it would be strange to include it over the official images inusuku made. Then again I suppose if they are bad for some reason then the mod will still be on top lol
I don't know which is going to be better, so I made the meme the same way.

I still can't decide whether the movie rendition or kitten rendition of the ultimate betrayal is better.

all I know is I see the kitten rendition and the current version and I think they're both pretty nice.

Don't forget there's already a de-censored mod from mello.second. Would Kagura's de-censored art be from Inusuku, or do they actually do it themselves?
kagura will use inusuku's version.
also they just think that inusuku's decensor will be better.

also japan's censorship laws are wackier than I thought lol

 

linylo

Member
Jun 12, 2023
119
138
117
Steam editing shades TL..
I'm 50/50 here
Shades still not fixing minor typos got steam more buyers will b ironic...
I still remember imouto welcoming imouto(when it should be nii-chan/onichan/brother)
Typos when having h too...
Again its minor but if this really sold more just by fixing shades typos this will truly feel ironic:ROFLMAO::ROFLMAO::ROFLMAO::ROFLMAO:
after looking at the latest trailer they are almost definitely not looking at shade's tl lol.
lemme edit a disclaimer onto my previous comments that I was wrong
 

GrogGuy

Member
Apr 3, 2022
160
252
140
also japan's censorship laws are wackier than I thought lol
Only skimmed it, but this made me chuckle.

Police reports found the depictions of "genitalia and scenes of sexual intercourse" within the manga to have been "drawn in detail and realistically", and that the censor bars meant to obscure genitalia and sexual penetration were "less conservative" than usual.
 

linylo

Member
Jun 12, 2023
119
138
117
Don't forget there's already a de-censored mod from mello.second. Would Kagura's de-censored art be from Inusuku, or do they actually do it themselves?

Edit: If they copied shade's translation, mello's de-censor, daeson's color, and BlueFireNick's QoL improvements, which one would be the first give away? :unsure:
Okay, maybe that was a bad joke.
the skyrocketing number of sales would be the first giveaway xd.

also I'm adding a disclaimer to all posts by me that said they were probably going to copy shade's work.

disclaimer: going by their latest trailer, they are not copying shades, and if they are, then they are doing an unimaginably bad job of it.
 
  • Haha
Reactions: GrogGuy

Shadesishere

Well-Known Member
Modder
Dec 5, 2020
1,891
13,925
678
Edit: If they copied shade's translation, mello's de-censor, daeson's color, and BlueFireNick's QoL improvements, which one would be the first give away? :unsure:
Okay, maybe that was a bad joke.
instantly, Daseson's colour mod would be noticeable, followed by BlueFireNick's improvements.

having said that, I am 70% 80% sure Kagura has based their translation on mine or at least used mine as a draft guide, just because of *EDIT x2* 2 3 4 tiny things in the video, could be a coincidence, but...
19b0a65990e60defb06555240c5e4967.jpg
 
Last edited:
  • Like
Reactions: akapp and GrogGuy

GrogGuy

Member
Apr 3, 2022
160
252
140
instantly, Daseson's colour mod would be noticeable, followed by BlueFireNick's improvements.
I'm now imagining myself hours into the game having not noticed anything else saying, "Oh shit, this de-censored dick is definitely stolen from mello! Those bastards!"

Seriously though, I'm definitely going to have to sate my curiosity and compare them when it comes out.
 
  • Like
Reactions: akapp and linylo

linylo

Member
Jun 12, 2023
119
138
117
* just realised I was having fun while thinking about watching their trailer to see if I could spot the three things shades could spot.

still having fun thinking about it

also I had a funny thought that maybe it's just one dude on the team who wants an easy job so he's copying shades work and while everyone else works hard he's just like, "I'll switch it up a bit" "tweak it there", and no one else on the team even knows it's a thing.

now onto my treasure hunt sifting through trash
 
  • Haha
Reactions: akapp and GrogGuy

Shadesishere

Well-Known Member
Modder
Dec 5, 2020
1,891
13,925
678
* just realised I was having fun while thinking about watching their trailer to see if I could spot the three things shades could spot.

still having fun thinking about it

also I had a funny thought that maybe it's just one dude on the team who wants an easy job so he's copying shades work and while everyone else works hard he's just like, "I'll switch it up a bit" "tweak it there", and no one else on the team even knows it's a thing.

now onto my treasure hunt sifting through trash
I'll give you a hint for 1, and another one that you would not get if you didn't do the translation yourself :

hint : we have discussed font, which font is almost EXACTLY the same in Kagura's and mine, despite being different to the japanese version?
and the other bit : something I made a translation decision on is in Kagura's as well.
 
Last edited:
  • Like
Reactions: Heml0ck

RayBar

Well-Known Member
May 12, 2020
1,034
2,035
328
So much MALD over something that's not even out:(

What if : o_O
Lass uns Sex haben, Onichan
1710213239108.gif
 

linylo

Member
Jun 12, 2023
119
138
117
I'll give you a hint for 1, and another one that you would not get if you didn't do the translation yourself :

hint : we have discussed font, which font is almost EXACTLY the same in Kagura's and mine, despite being different to the japanese version?
and the other bit : something I made a translation decision on is in Kagura's as well.
1. I'm guessing there is some spacing or height that is different somewhere there that my smoothbrain can't see the difference on even though I'm running the japanese and your version one side by side, while looking at the trailer
2. I can't find the similar font
3. maybe the guild rep. that could have been translated as guild fame.
4. Policy, trust, and mood are all the same but I don't think there is a different translation that would fit for them.
* I have confidence in none of these options

btw I have only been lookiing at the most recent trailer and the comparison images should I be looking at the early trailer..

P.S. taking a break for a while
 
4.70 star(s) 136 Votes