Belle

Developer of Supermodel & Long Live the Princess
Game Developer
Sep 25, 2017
3,269
10,858
730
when I finish the translation , and I have everything in order , if you want the files , and I just asked , I am not a professional , but my translation is being used in the games Bright Past and Casey's Fall
Let me know when it's done, and I'll see about making it official as a button in the interface.

Also, please keep this in mind from my message to translators in the latest update post: Your translation should take great care not to extend line lengths beyond their current limits as the textboxes are designed without word wrap in mind.
 

zerodead

Engaged Member
Jan 18, 2018
2,256
2,137
467
Let me know when it's done, and I'll see about making it official as a button in the interface.

Also, please keep this in mind from my message to translators in the latest update post: Your translation should take great care not to extend line lengths beyond their current limits as the textboxes are designed without word wrap in mind.
for that I should play to see the texts better in case the text exceeds the limit, and just do the text break in 2, this I'm used to doing when the translation text is bigger than the original text

line break example

Code:
# game/leanan.rpy:446
translate PortuguesBR leanan_visit_domain_2cd94803:

    # sidebelle suspicious "It'd better be! Usually, I'd be all for you letting your dick steer your actions, but I'm telling you this is a bad idea."
    sidebelle suspicious "É melhor ser! Normalmente, Eu seria tudo para você deixar seu pau dirigir suas ações, "
    sidebelle suspicious "mas estou lhe dizendo que isso é uma má ideia."
 

Belle

Developer of Supermodel & Long Live the Princess
Game Developer
Sep 25, 2017
3,269
10,858
730
for that I should play to see the texts better in case the text exceeds the limit, and just do the text break in 2, this I'm used to doing when the translation text is bigger than the original text

line break example

Code:
# game/leanan.rpy:446
translate PortuguesBR leanan_visit_domain_2cd94803:

    # sidebelle suspicious "It'd better be! Usually, I'd be all for you letting your dick steer your actions, but I'm telling you this is a bad idea."
    sidebelle suspicious "É melhor ser! Normalmente, Eu seria tudo para você deixar seu pau dirigir suas ações, "
    sidebelle suspicious "mas estou lhe dizendo que isso é uma má ideia."
Huh, I didn't know the translation format supported that. Neat! If it works, you're more than welcome to do that approach.
 

zerodead

Engaged Member
Jan 18, 2018
2,256
2,137
467
Huh, I didn't know the translation format supported that. Neat! If it works, you're more than welcome to do that approach.
I already have more than 60 games translated, 2 have my translation in the official games, so the more I do translation, the more I learn to improve the translation, of course I'm not a professional, the more Brazilians don't care about professionals, they want and play

an example of how the game is

1668147994821.png
 

Anik840

Member
Mar 13, 2020
134
91
85
At first congratulate dev for creat and complete this game..and I love this game..I played this game almost 1 or 2 years ago...Sorry to say...but the reality is this game need a proper and full walkthrough guide..actually in my thought this game is huge and also has negative impact in wrong decision, wrong timing etc. You can say about in game hint i think we already know which is not as efficient because it only give the headline rather than which thing has to do first. "" So, If possible any kind person who completely finished this game...I am happy to receive his full walkthrough guide..
 

Wolfdragon20

Member
Nov 8, 2021
371
194
166
anyone have a completed save? i got the bad end and i'd rather not have to go through ng+ just to get primrose+good end
 
4.60 star(s) 437 Votes