3.00 star(s) 3 Votes

smithsmithsmith

Active Member
Aug 16, 2018
562
1,310
Yeah... I'll be waiting for a save, since I'm also stuck at Sealance. The game is just not worth playing. Generic RPGM fight without any flavor, no enemy on the map, they randomly spawn when you move a tile, making traveling a fucking chore. No notion of choice. Will the maou be fucked by all the individuals with a penis that she meets ? Of course, since the game is extremely linear. Go to point A, then B, return to A, change region.
Damn, sounds like the discussion on correctly translating her title was more interesting than the game itself. I realise that good H-games are the exception rather than the rule but there's been so many terrible games popping up here in the last week.
 

Zuul

Active Member
Dec 2, 2016
510
1,342
I won't derail further after this, but I do want to point out you have a bit of a misconception.

You assert that the evolution of "queen" has made the practice of female kings defunct, but we've had relatively recent female kings too and the circumstances that create them never went away (we just don't have any currently).

Plus there's the whole bit where the gender neutral form of "King" is being used to this very day even in English through writing and media.

It's also besides the point since those were simply examples. The point was that the direct translation is both grammatically and contextually correct, so localizing it is inaccurate and unnecessary.
 
  • Like
Reactions: Jrar and himomo

raph216

Member
Jun 10, 2020
122
163
I am guessing this is another slut is your ending regardless of anything game? Or can you actually not end up one and get the revenge on everybody?
As I said earlier, althrough I haven't finished the game, the story is completely linear. There's no choice. Basically, the game only has "main quest", and each scene is part of these main quests. No choice, no option to avoid the sex scene.

too bad the art sucks ^^
but the King / Queen discussion is funny
Yeah for the art honestly, when I first launched the game I came back on this thread to check if there was the ai art tag.
 

Varik8876

Active Member
Sep 17, 2019
553
287
As I said earlier, althrough I haven't finished the game, the story is completely linear. There's no choice. Basically, the game only has "main quest", and each scene is part of these main quests. No choice, no option to avoid the sex scene.
Ahh, right sorry must have missed that, well hard pass on this game then, that sort of thing is boring as hell.
 

RM

Member
May 25, 2017
168
316
Here's a link to a CG rip hosted on an external site:

 
  • Like
Reactions: TomalNB

Kggt

New Member
Sep 12, 2022
8
13
Taking what you've said here and doing some googling on it I haven't found anything contradictory to my position. Different automated translators also translate 女魔王の復讐記 differently, some say demon queen. More commonly though, while the translation for 女王 by itself usually comes up as queen, with 魔 inbetween, 魔王 together seem to be treated as a title(devilking or demonking) in the same way as king cobra is a title(for a snake in this case). That would make sense, but as for "king" being gender neutral, we can agree to disagree.

Oh, lastly. I don't really think it's beside the point, outside of the former distinction of 魔王 together being the actual title or a species name, calling it a female demon king might be literally correct, but hardly grammatically or contextually correct. I suspect though we'd perhaps best agree to disagree on that as well.
 

Mommysbuttslut

Engaged Member
Feb 19, 2021
3,127
7,481
Because that's not how translations work. If there's a direct and applicable translation, you don't "good enough" it by adlibbing for no reason, and you especially don't touch gendering because that fucks the context.
No that's exactly how translation works. You translate the meaning of the words and then localize them so they make sense in the language they're translated to. Otherwise MTL which directly translates word for word without any care for context or localization would be the gold standard.
Good translation doesn't need to be a perfect match to it's parent language, it needs to be a perfect match to its target language, which is how professional translations have functioned in almost every professionally translated movie, anime game or anything else almost ever.
 
  • Angry
  • Like
Reactions: Tiasung and Nelari

Nobles

Active Member
Apr 15, 2022
703
740
So its a game where shes abused, humililated and beoomes a slut... not a game of her rise to power or revenge ? Where she conquers all? Why even call her a demon queen if shes just going to be patheticly abused.

I'd rather play a demon queen who grows in power/evolves, conquers those who abuse and threatens her, then humiliates/abuse/corrupts them. aka revenge. As stated in the games title <.<
 
Last edited:
  • Like
Reactions: Nelari

MrNTR

Active Member
Jan 23, 2019
843
742
If only there was a word for female kings.
The reason why it's "female demon king" is cuz there is a popular cultural concept of "the hero and the demon king" in Japan, popularized by the likes of Dragon Quest. The demon king is referred to as "maou," which literally means demon king. You could use "akuma no jo-ou" for demon queen but it's just nowhere near as iconic. "Majo-ou" doesn't work either, for various reasons, for one tihng, it too similar to the word for"witch." Hence, even when the "demon king" is female, they still call her "maou."

Sure, people can still translate it as "demon queen" like in the anime "Maouu Maou Yuusha" or Kagura Game's translation of Acerola's "Demon Queen Melissa" but the literal translation is still "demon king," specifically a male noun.
 
Last edited:
  • Like
Reactions: Anarshart

zcbmmbcz

Newbie
Nov 6, 2017
43
152
Man, I love it when we have a deep discussion about the naming convention of monarchies on a porn game board.

On topic, don't have high hopes for this ones. Gonna be pretty disappointed if it's just a bunch of CGs and some GOR. At least the art is passable.
 
  • Like
Reactions: TomalNB

Creiz

Well-Known Member
Game Developer
Sep 18, 2018
1,293
2,996
Another absolute cringe woman humiliation game to add to my collection so I can steal its lines.

Soon I won't even need you guys to suggest cringe lines to add to my sex scenes.
 
  • Like
Reactions: SunlessSpear

Kuzero

Newbie
Jun 2, 2018
48
175
I have no stake in this demon king/demon queen debate, but can everyone agree that "female demon king" is a weird translation anyway? Demon king - ok. Demon queen - ok. Female demon king - why?
As for the game itself, gave up in less than 1 hour. So boring. The debate in this thread was more interesting. And what is this art? Didn't look bad at first glance, but some of the art is really weird.
 
  • Like
Reactions: Tiasung and Nelari

Tiasung

Newbie
Jul 30, 2018
84
123
Female kings are just kings. Sometimes with titles there's no nuance - like duke/duchess are just equivalencies - but queen often comes with the specific implication 'wife of a king' rather than 'the female ruler'.
What do they teach in school these days, lol

Female king = Queen. No ifs or buts.

No that's exactly how translation works. You translate the meaning of the words and then localize them so they make sense in the language they're translated to.
No that's not how it works. Localisation is a second layer of edits on top of translation. The purpose is to alter the text to adapt it to a target demograph of people. (or fit the localisers narrative more)

''so they make sense in the language they're translated to'' - that's literally what translation itself is already about dude.

Really, what do they teach kids in schools these days.
 
  • Like
Reactions: 413m
3.00 star(s) 3 Votes