- Sep 29, 2019
- 111
- 232
and despite this it's still 94% positive reviews on steam
at some point you just have to accept that the people paying for these products fully deserve the half-assed shit they get
and despite this it's still 94% positive reviews on steam
I believe this 94% reviews are people who didn't played the Sekai Project version yet, and yes, is a dumb move. They are using their fan translation experience, showing how good it was.and despite this it's still 94% positive reviews on steam
at some point you just have to accept that the people paying for these products fully deserve the half-assed shit they get
Or maybe cuz not everyone whine about every little shiet like it's all that matters. Not everyone is a whiny entitled little biatch who just LOVES to whine about EVERYTHING, although most gamers are nowadays. OMG, there's a line of translation of I don't like, this game is getting a zero score.and despite this it's still 94% positive reviews on steam
at some point you just have to accept that the people paying for these products fully deserve the half-assed shit they get
Yeah, that's really whiny and entitled, if people who paid for a product dare to complain about it not being up to professional standards.Does this include Harvest Festa?
Or maybe cuz not everyone whine about every little shiet like it's all that matters. Not everyone is a whiny entitled little biatch who just LOVES to whine about EVERYTHING, although most gamers are nowadays. OMG, there's a line of translation of I don't like, this game is getting a zero score.
In that video, the only things that are even worth whining about is the instance of gilbberish text and the crash, and I SERIOUSLY doubt those are common issues.
lackluster "professional" works met with criticism, who would've thunk?About the plethora of bugs, this is Sekai Project's excuse, take it off what you'll:
View attachment 1554392
Rewrite is a bit different from other KEY VNs, but is awesome. Is a good start in my opinion.I have never read a key visual novel, is this a good start?
There is a classic torrent of the v3.0 on the internet.Where could peeps pick up the newest fan tl? Maybe that should also be on the front page?
That makes no sense, and I don't care what Key says. The first kanji in Shizuru's name is 静 (pronounced しず). If you know how to read hiragana, you will know that the romaji version of しず is "shizu", not "sizu". In fact, there is no hiragana for a "si" sound in the Japanese alphabet. The hiragana beginning with the 's' sound are "sa", "se", "shi", "su" and "so".If you are talking about Sizuru then there was quite literally nothing Sekai Project could do. Despite the Shizuru romanization being used in some official translations such as the Rewrite anime, Key and Visual Arts have always used Sizuru in promotional material and seems they were very adamant about it being Sizuru in this release. At least the unofficial patch fixes this.
>1 messageLocalization and translation is fine, ya'll are being some big babies. The criticisms around the rampant bugs and coding issues are valid and are being addressed. Support the official release when shits fixed so we can get more KEY content and support KEY officially.
i mean... if its YOUR money then go ahead and buy shit products. something tells me this isn't their money but it came from someone else's credit cardDoes this include Harvest Festa?
Or maybe cuz not everyone whine about every little shiet like it's all that matters. Not everyone is a whiny entitled little biatch who just LOVES to whine about EVERYTHING, although most gamers are nowadays. OMG, there's a line of translation of I don't like, this game is getting a zero score.
In that video, the only things that are even worth whining about is the instance of gilbberish text and the crash, and I SERIOUSLY doubt those are common issues.
Link to this update:12/24/2021 update Patch Notes
12/23/2021 update Patch Notes
- Added additional/reorganized nametags
- Fixed name tags showing up in Japanese
- Fixed untranslated text showing up in save/load
- Fixed untranslated text showing up in various routes
- Fixed engine control code (TIMEWAIT/PP) showing in dialogue
- Fixed scripting bugs associated with edge cases, our script inserter was not escaping commands correctly
- Fixed image readability in various routes
- Fixed image display in various routes
- Fixed missing text in various routes
- Fixed 'Enable voice speed playback' label in the config menu
- Fixed UI gap from Tweet removal
- Addressed some translation concerns on routes
- Temporary removed English Localization credits and Kickstarter backers, will be readded in another patch
- Changed default font to Kosugi Maru
- Fixed typos
You can download it from here:
- Sizuru -> Shizuru
- "Uncensored" images are restored from the Japanese version of Rewrite+
- Opening and ending videos now have subtitles (in your Rewrite+ settings go to "Movie Settings" and change it to MCI if videos lag)
- An issue with the ending video's audio bitrate has been fixed
I remember hearing this song, but there was another version of this song (Rock style i guess) accompanied by Mintjam. You got any link for that? Cause i can't find it in youtube anymore, used to have this song played in my room for hours, the rock version was really cool too.This game has one of the best ED's i heard:You must be registered to see the links
View attachment 1551867