- Feb 8, 2021
- 815
- 1,041
They meant "cherry chapstick"; it's a reference from the Katy Perry song "I kissed a girl". Still cringey but I kinda get what they were going for... (essentially saying they were having a lesbian fantasy in their head).WTF is a cherry chopstick?? I mean, I get scarlet button, little man in the canoe, clam's pearl, steeple bell, etc. but is this like a translation error or something? Cuz that ain't a clit, it's a pseudo-penis...
(Edit: Also, there's "cherry bar" and "chapstick lesbian" which Katy Perry probably got the idea for the line from.)
Last edited: