Create your AI Cum Slut for Valentine’s Day 60% OFF Now
x

White cat6

Newbie
Jan 21, 2024
83
63
Hmmm. Disagree about Sasha and Ayua's relationship. The dyed hair thing shows that they have a level of flippant interaction, much like Sasha's red haired friend. There we have an example of their casual interactions, and it is no different to how she reacts to Robin, or how strict Sasha is with everyone. In fact, she's only really smiled at Nami (as a fake kind of smile, embarrassed to talk about her scar) and at Nika. Everyone else gets her serious face.

I know you have a very interesting take on the back story and you already know I have a different view of it, so I won't dismiss or argue the other points, because neither of us have proof of anything further regarding parentage, as there are as many red herrings as breadcrumbs to follow. The idea that Dylan isn't Willi and Leia's father has crossed my mind at times, but he seems very emotional to have Willi back, which is not as common for a stepfather.
Do you know what treason is? How many men raise children that are not their own considering them their own? Dylan, of course, doesn’t know that these are not his children. Willie is literally a copy of his real father. So much so that Helen, who had not seen him as an adult, believed that her lover had appeared under the guise of her son. She does not believe that her missing son has returned.
Ayua pushes Sasha with force when she is stretching. no, this is not friendship, this is deliberate infliction of pain demonstrating superiority.
 
  • Haha
Reactions: Maviarab

BobTheDuck

Engaged Member
Dec 24, 2018
2,129
12,379
Do you know what treason is? How many men raise children that are not their own considering them their own? Dylan, of course, doesn’t know that these are not his children. Willie is literally a copy of his real father. So much so that Helen, who had not seen him as an adult, believed that her lover had appeared under the guise of her son. She does not believe that her missing son has returned.
Ayua pushes Sasha with force when she is stretching. no, this is not friendship, this is deliberate infliction of pain demonstrating superiority.
Again I disagree. Ayua punching Sasha in the shoulder causing her to hurt Nika is not a thing of superiority, especially as she called Sasha a hardass before because Sasha is forcing her to dye her hair partially white. Context of Sasha and Ayua's relationship is they train MMA together, of course they have a physical relationship, part of their friendship is based on training. The scene is the first time we know that Sasha and Ayua spar together I think. Anyway friends punch me on the shoulder to say hello without being superior. It's no big deal, jsut one way for people to sho human contact. Also, in context of Zara and Trey the render later "Are you crying?" it is almost meant to be a segue into Trey's comedic role.

About Willi, you could be right. I had not considered that idea that Dylan has been unknowingly cucked. That would make Helen's attraction to Willi make more sense, as she's not seen him grow into his looks.
 

John972

Well-Known Member
Apr 24, 2018
1,105
3,538
The plot regarding the SG coaches so far is the most puzzling thing in SG. Why on earth would the Zanes care about who is coaching the first team or not? Just fire people or hire new ones etc. Maybe it's internal and Katie is trying to gain influence beyond the design team. It's really odd to be honest.
With Katie Zane, which came first, the chicken or the egg?

Coach Hill let slip that they have been aware of Nika's basketball prowess for some years, and we know Hill and Stahl's motivation to usurp the first coaching team.

So, is Katie Zane interested in Nika because his prowess furthers the coaching plot or is she going along with the coaching plot because she is interested in Nika for other (undisclosed) reasons and wants to see him succeed?
 

White cat6

Newbie
Jan 21, 2024
83
63
Again I disagree. Ayua punching Sasha in the shoulder causing her to hurt Nika is not a thing of superiority, especially as she called Sasha a hardass before because Sasha is forcing her to dye her hair partially white. Context of Sasha and Ayua's relationship is they train MMA together, of course they have a physical relationship, part of their friendship is based on training. The scene is the first time we know that Sasha and Ayua spar together I think. Anyway friends punch me on the shoulder to say hello without being superior. It's no big deal, jsut one way for people to sho human contact. Also, in context of Zara and Trey the render later "Are you crying?" it is almost meant to be a segue into Trey's comedic role.

About Willi, you could be right. I had not considered that idea that Dylan has been unknowingly cucked. That would make Helen's attraction to Willi make more sense, as she's not seen him grow into his looks.
I noticed a very interesting thing about the Ocean. In version A, phrases appear that disappear in version B. They are very similar to hints. So, in Part 3A of "Vibes", Monica, talking to Abigail, calls Willie and Leah her best friend's offspring. In Part 3B this phrase was changed and the word “generation” was removed.
Also in part 5A of SG in the book club, Jenna says to Nika: “Our Sasha is being beaten at home... Oops, Princess ZPR is being beaten? Maybe we should think about whether she is such a princess? In version B this phrase disappears. You might want to think about what "sparring" is. Sashi and Ayuya?
 

BobTheDuck

Engaged Member
Dec 24, 2018
2,129
12,379
I noticed a very interesting thing about the Ocean. In version A, phrases appear that disappear in version B. They are very similar to hints. So, in Part 3A of "Vibes", Monica, talking to Abigail, calls Willie and Leah her best friend's offspring. In Part 3B this phrase was changed and the word “generation” was removed.
Also in part 5A of SG in the book club, Jenna says to Nika: “Our Sasha is being beaten at home... Oops, Princess ZPR is being beaten? Maybe we should think about whether she is such a princess? In version B this phrase disappears. You might want to think about what "sparring" is. Sashi and Ayuya?
Hmmm, I don't recall reading anything like that in the ch 5 beta, it's possible that I missed it, but I did go over it a few times. Are you using a translation or a mod? Also, something that has been removed is not part of the current story. It could have been changed because it implied something that Ocean didn't intend and his testing team questioned him about it and he corrected it.

With Katie Zane, which came first, the chicken or the egg?

Coach Hill let slip that they have been aware of Nika's basketball prowess for some years, and we know Hill and Stahl's motivation to usurp the first coaching team.

So, is Katie Zane interested in Nika because his prowess furthers the coaching plot or is she going along with the coaching plot because she is interested in Nika for other (undisclosed) reasons and wants to see him succeed?
Why not both? Katie of course wants everything. :sneaky:
 

yossa999

Engaged Member
Dec 5, 2020
2,740
18,384
Hmmm, I don't recall reading anything like that in the ch 5 beta, it's possible that I missed it, but I did go over it a few times. Are you using a translation or a mod? Also, something that has been removed is not part of the current story. It could have been changed because it implied something that Ocean didn't intend and his testing team questioned him about it and he corrected it.

Why not both? Katie of course wants everything. :sneaky:
This must be from the stolen script :Kappa:, because I don't remember such a line in any version released by Ocean. There wasn't even the word "princess" in the entire fifth chapter.
Or maybe your guess is correct and it was a translated or modded version.

These lines are the same in CH5-Beta and Season1 versions.
jen "You know... Our precious Sasha gets hit on a lot."
jen "She's killed one marriage, and we had to kick two guys out not that long ago."

Probably, after translation into another language and back into English, the phrase "Sasha gets hit on a lot" turned into "Sasha is being beaten at home" :WeSmart:
 

Penfold Mole

Engaged Member
Respected User
May 22, 2017
3,205
8,011
... Are you using a translation or a mod? ...
This must be from the stolen script :Kappa:, because I don't remember such a line in any version released by Ocean. There wasn't even the word "princess" in the entire fifth chapter.
Or maybe your guess is correct and it was a translated or modded version.
Your guesses are likely correct and may be the main reason why it has been from the beginning as if White cat has been playing a completely different game than any of us. Deepl translation or some crap like that, sometimes completely reversing the meaning of some things said, usually changing the whole context, without even mentioning some less evident vibes between characters in their conversations.

I can totally understand how this might turn friends into enemies and give off "hints" and "hidden clues" to things that never existed in the original text. :LOL:
 
Last edited:

Penfold Mole

Engaged Member
Respected User
May 22, 2017
3,205
8,011
I know this has been discussed before, but what is Mila alluding to? What does Mila have? A sibling, a child?

You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
I've always thought that Mila was about to say something like "I have a shitty family", "I have a father who's an alcoholic" or something like that. But my guess isn't any better than yours and I kind of like this twist. While it may seem outlandish at this point, it gives a good reason to a seemingly random hostility of Holgerssons against Mila. (y)
 

White cat6

Newbie
Jan 21, 2024
83
63
Hmmm, I don't recall reading anything like that in the ch 5 beta, it's possible that I missed it, but I did go over it a few times. Are you using a translation or a mod? Also, something that has been removed is not part of the current story. It could have been changed because it implied something that Ocean didn't intend and his testing team questioned him about it and he corrected it.



Why not both? Katie of course wants everything. :sneaky:
I don't play fashion. I only play the original game. And I said that Jenna’s phrase about Sasha was only in version A. In version B it disappeared. I think Ocean thought it was premature.
 

Adhdclassic

Engaged Member
Mar 10, 2024
3,285
4,966
I've always thought that Mila was about to say something like "I have a shitty family", "I have a father who's an alcoholic" or something like that. But my guess isn't any better than yours and I kind of like this twist. While it may seem outlandish at this point, it gives a good reason to a seemingly random hostility of Holgerssons against Mila. (y)
At that point did she tell her mom was a prostitute to Nika if not then maybe that was it. "I have a prostitute for a mom"
 

dameromeroxxx

Newbie
Apr 28, 2022
15
16
I wonder which Holgerson Bella had in mind when she painted graffiti on the car, the car was rather Mario, but maybe she knew that Stefan would also see it. If it's Stefan, then we can speculate that maybe he paid underage girls to have sex with him and this way the trail may lead to Milla and her mother and this may be the reason why they accused Milla so quickly because they knew that she knew about Stefan's perversions and they think that graffiti was her work

Or maybe she just means that she has had to hear and see people having sex since she was a little girl
 
Last edited:

John972

Well-Known Member
Apr 24, 2018
1,105
3,538
At that point did she tell her mom was a prostitute to Nika if not then maybe that was it. "I have a prostitute for a mom"

You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

The, "And" kinda discounts her saying "I have a- prostitute for a mom." However, she could have been about to talk about her step-father.
 

yossa999

Engaged Member
Dec 5, 2020
2,740
18,384
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

The, "And" kinda discounts her saying "I have a- prostitute for a mom." However, she could have been about to talk about her step-father.
My guess is "I have a baby" or "I have a baby sister that I have to take care of" or something like that.
 

John972

Well-Known Member
Apr 24, 2018
1,105
3,538
I noticed a very interesting thing about the Ocean. In version A, phrases appear that disappear in version B. They are very similar to hints. So, in Part 3A of "Vibes", Monica, talking to Abigail, calls Willie and Leah her best friend's offspring. In Part 3B this phrase was changed and the word “generation” was removed.
Also in part 5A of SG in the book club, Jenna says to Nika: “Our Sasha is being beaten at home... Oops, Princess ZPR is being beaten? Maybe we should think about whether she is such a princess? In version B this phrase disappears. You might want to think about what "sparring" is. Sashi and Ayuya?
Nah, the original and genuine English language text in the Beta version of Ch 5 said nothing of the sort.

You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

I have no idea what you are playing, but it's NOT the English-language Ch 5 Beta (there is no such thing as "5A").

Here are the current UNOFFICIAL translations available on F95:

Russian:

"Знаешь... К нашей драгоценной Саше часто подкатывают."
"You know... Our precious Sasha is often approached."

Turkish:

"Biliyor musun... Kıymetli Sasha\'mız çok darbe alıyor."
"You know... Our precious Sasha takes a lot of hits."

German:

"Weißt du... Unsere liebe Sasha wird oft angemacht."
"You know... Our dear Sasha gets hit on a lot."

Can you reproduce the quotes from the script?
 

BobTheDuck

Engaged Member
Dec 24, 2018
2,129
12,379
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

The, "And" kinda discounts her saying "I have a- prostitute for a mom." However, she could have been about to talk about her step-father.
I don't know what the 'a' is, but considering she mentioned her mother being prositute, Mila's being pretty transparent. That means that whatever she was about to reveal is about her specifically, not about her mom or her mom's boyfriend/s and far more personal. I also think it's unlikely to be something negative. Context is that she's sharing personal things and even dreams, this whole 'getting to know you vibe' It's not 100% her getting things off her chest. Some of it has been sharing dreams, so why not something positive?

We're so predisposed to believe that everything in the Ocean verse is the beginning of a trauma :sneaky:

Might be that she had a half sister called Summer. Mila doesn't know about Nika and Summer at this point. I mean the field of what it could be is ridiculously large even if we narrow it to personal things.

We're discounting:
- I have a Y chromosome and all the comes with it (because Ocean said the trans character isn't in the game yet)
- I have a license in floral arranging (because it's not something to be ashamed of)
- I have a fetish for gouging out the eyes of my significant other so they never look at anyone after me (because it's not THAT game)

Although it could be a more AVN style "I have a...." where the ellipsis is her preferred fetish. She could have been about to go into a bucket list like Claire's, right then and there!

But yeah, if mentioning her mom is a prostitute isn't too personal, I literally don't know what she's holding back (I have a fetish for organising my sock drawer by date purchased? I have a completely invisble friend who tells me who must be purged for the end of the world to start?)

I don't play fashion. I only play the original game. And I said that Jenna’s phrase about Sasha was only in version A. In version B it disappeared. I think Ocean thought it was premature.
Curious, I really don't recall these lines in either the Beta or the Full. You'd have to find the line in the script for me to talk further - I kept the ch4.5 version, but deleted the ch5 beta when I got the steam version, so I can't check any more. Edit: I see John's already mentioned this:

Nah, the original and genuine English language text in the Beta version of Ch 5 said nothing of the sort.

You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

I have no idea what you are playing, but it's NOT the English-language Ch 5 Beta (there is no such thing as "5A").

Here are the current UNOFFICIAL translations available on F95:

Russian:

"Знаешь... К нашей драгоценной Саше часто подкатывают."
"You know... Our precious Sasha is often approached."

Turkish:

"Biliyor musun... Kıymetli Sasha\'mız çok darbe alıyor."
"You know... Our precious Sasha takes a lot of hits."

German:

"Weißt du... Unsere liebe Sasha wird oft angemacht."
"You know... Our dear Sasha gets hit on a lot."

Can you reproduce the quotes from the script?
Now what I wonder is, what if Whitecat's enjoyment of the story is actually more than mine because of the translation, if that is indeed the case? That would be an interesting idea, that the story could be more elaborate (unintentionally) in another language.
 

Maviarab

Stands with Panama!
Donor
Jul 12, 2020
11,327
27,139
I don't play fashion. I only play the original game. And I said that Jenna’s phrase about Sasha was only in version A. In version B it disappeared. I think Ocean thought it was premature.
Fashion???

Version A and B?

Seriously....what are you on about? I'm beginning to think somewhere, there is a serious language barrier and you are completely misconstruing what has actually been written or reading something completely changed from the original text.
 
4.30 star(s) 548 Votes