At least 2. A 'good end' which you get fromAlso how many endings are in this game?
Finally i can understand wtf si going on, plz translate the next work too.. Thank you very muchSince Barrage's TL is being held for ransom, here is a GPT version to hold everyone over.
--
Consider supporting the dev if you enjoy the game by buying it.
If you want to contribute/improve the translation, follow the instructions in theYou must be registered to see the linksREADME.
I am always looking for people's thoughts on the quality of the translation. Any feedback, positive or negative, will help me improve the tool. If there is an issue with the game, mention me with your save and a screenshot of the problem.
Finally i can understand wtf si going on, plz translate the next work too.. Thank you very much
Glad to see that you saved this translation with your work, it's sad that the manual translation ended like that, but your translations have been quite good lately so it's nice that we finally got a good way too play this game. Thanks!Since Barrage's TL is being held for ransom, here is a GPT version to hold everyone over.
--
Consider supporting the dev if you enjoy the game by buying it.
If you want to contribute/improve the translation, follow the instructions in theYou must be registered to see the linksREADME.
I am always looking for people's thoughts on the quality of the translation. Any feedback, positive or negative, will help me improve the tool. If there is an issue with the game, mention me with your save and a screenshot of the problem.
It's about 95% AI Translated and 5% edited. I make edits to menus, pictures, and fix up obvious mistakes while the AI handles the rest. The reason its good even with minimal editing is a combination of the AI being pretty good at translation in general while at the same time also being able to accept context I give it for different situations (genders, names of characters, locations, armors, skills, etc)Dazed works aren't edited MTL as far as I understand but actual fully IA translations with some heavy coding stuff that I have no idea how that works, but the ones that I've played are quite decent. They are a good alternative for these kinds of long heavy rpg games, or the unknow ones, that would never be translated under normal circumstances.
If you mean the newer game from the dev(Eclipse Knight Saga), thats already being translated manually by someone in ulmf.Finally i can understand wtf si going on, plz translate the next work too.. Thank you very much
People are still unaware of what a machine translation stands for.Dazed works aren't edited MTL as far as I understand but actual fully IA translations
7 posts above youWhat is new about the game. Like what is the update? Because I am not seeing any change log
Thank you so much for the ai translation. This is by far one of my favorite Tsukinomizu Project games, and I cannot wait to replay it with the translation!It's about 95% AI Translated and 5% edited. I make edits to menus, pictures, and fix up obvious mistakes while the AI handles the rest. The reason its good even with minimal editing is a combination of the AI being pretty good at translation in general while at the same time also being able to accept context I give it for different situations (genders, names of characters, locations, armors, skills, etc)