CREATE YOUR AI CUM SLUT ON CANDY.AI TRY FOR FREE
x

None Traduction en Français / French translation

AngeDivin

Member
Jul 17, 2020
447
628
Bonsoir à tous, je voudrais savoir si quelqu'un sait comment traduire un jeu avec le choix des langues. Je ne sais traduire qu'à la dure. Si quelqu'un à le temps pouvez-vous me dire les lignes exacte à modifier pour que la traduction avec le fichier tl soit traduisable sans érreur. Donnez-moi l'exemple d'un jeu que vous avez modifier ect... Ce serait plus pratique si vous me l'expliquer comme tuto texte à télécharger. Je vous remercie d'avance.
 

FxoO7

Newbie
Dec 5, 2021
31
14
Salut,
Trouver ceci sur le site si ça peux t'aider
- Télécharger XUnity.AutoTranslator-BepIn-4.7.0(version égale ou mise à jour)
- Télécharger XUnity.AutoTranslator-ReiPatcher-4.7.0(version égale ou mise à jour)
- Extraire Bepin, il va générer un dossier, ouvrir ce dossier et déplacer tous les fichiers vers le jeu que vous voulez traduire automatiquement ou exécuter comme ça.
- Extrayez Reipatcher dans le dossier du jeu, cela va générer un "SetupReiPatcherAndAutoTranslator" (cela ne fonctionne que si vous avez des fichiers Bepin dans le dossier du jeu).
- Exécutez ce "SetupReiPatcherAndAutoTranslator" et attendez le processus dans la fenêtre de l'invite de commande. Cela va générer un raccourci pour lancer le jeu.
- Lancez le jeu avec le nouveau raccourci, assurez-vous également d'être en ligne... Tout sera traduit au fur et à mesure que les mots apparaîtront à l'écran.

Traduit avec (version gratuite)
 

gking2392

Active Member
Mar 18, 2020
665
1,600
Bonsoir à tous, je voudrais savoir si quelqu'un sait comment traduire un jeu avec le choix des langues. Je ne sais traduire qu'à la dure. Si quelqu'un à le temps pouvez-vous me dire les lignes exacte à modifier pour que la traduction avec le fichier tl soit traduisable sans érreur. Donnez-moi l'exemple d'un jeu que vous avez modifier ect... Ce serait plus pratique si vous me l'expliquer comme tuto texte à télécharger. Je vous remercie d'avance.
Salut
c'est quel jeu ?
au pire utilises un patch sinon contact moi en mp
 

乃คяdaK

Engaged Member
Sep 28, 2018
2,093
18,050
Bonsoir à tous, je voudrais savoir si quelqu'un sait comment traduire un jeu avec le choix des langues. Je ne sais traduire qu'à la dure. Si quelqu'un à le temps pouvez-vous me dire les lignes exacte à modifier pour que la traduction avec le fichier tl soit traduisable sans érreur. Donnez-moi l'exemple d'un jeu que vous avez modifier ect... Ce serait plus pratique si vous me l'expliquer comme tuto texte à télécharger. Je vous remercie d'avance.
essayez de mettre ceci dans le zzz.rpy
"french" modifiez-le en fonction du nom que vous avez choisi pour le dossier
Python:
init 999 python:

config.underlay[0].keymap["french"] = Language("french")
 
  • Like
Reactions: AngeDivin

WCKD_FOX

Member
Mar 21, 2019
330
1,210
Bonjour mes petits renardeaux !

Le chapitre 16 de Divergence Beyond the Singularity est dispo en version française. Il suffit de suivre ce lien ;)
Pour éviter les fichiers trop lourds au fur et à mesure que les updates s'accumulent, le développeur a décidé de scinder son jeu après le chapitre 15. Celles et ceux d'entre vous qui avaient joué à la v15 savent qu'à la fin dudit chapitre, un écran nous invite à sauvegarder notre partie pour l'exporter dans la "Partie 2".

Pour les autres, c'est assez simple. Pour jouer aux 15 premiers chapitres, il suffit de se rendre sur la page du jeu et de télécharger la version 1.15.0 ("Part 1"). Une fois les 15 premiers chapitres, vous téléchargez la partie 2 et continuez l'aventure. Il en va de même pour les traductions. L'une est associée à la partie 1, l'autre à la partie 2. En cas de pépin, n'hésitez pas à m'en parler.

Bon jeu à tous.
 

AngeDivin

Member
Jul 17, 2020
447
628
essayez de mettre ceci dans le zzz.rpy
"french" modifiez-le en fonction du nom que vous avez choisi pour le dossier
Python:
init 999 python:

config.underlay[0].keymap["french"] = Language("french")
Le jeu en question n'a pas de fichier zzz.rpy. Est-ce que tu peux me dire le numéro de la ligne exacte à modifier ? Meme le python n'est pas dans tout les jeux renpy, franchement j'ai du mal à comprendre comment vous faites les traductions.
 

乃คяdaK

Engaged Member
Sep 28, 2018
2,093
18,050
Le jeu en question n'a pas de fichier zzz.rpy. Est-ce que tu peux me dire le numéro de la ligne exacte à modifier ? Meme le python n'est pas dans tout les jeux renpy, franchement j'ai du mal à comprendre comment vous faites les traductions.
vous devez faire le fichier vous-même, le sert à démarrer la langue.

zzz car il women la priorité de lecture sur les autres .rpy
ça ne marche pas forcément, essayez-le
 

frelon71

Active Member
Nov 29, 2018
832
593
vous devez faire le fichier vous-même, le sert à démarrer la langue.

zzz car il women la priorité de lecture sur les autres .rpy
ça ne marche pas forcément, essayez-le
J'ai essayer on m'as dis de faire deux dossier tl j'ai fait un french (avec dialogue) et frenchy (les choix des menus) et sa ne fonctionne pas toujours en anglais les choix
 

乃คяdaK

Engaged Member
Sep 28, 2018
2,093
18,050
Je ne sais pas si le problème est de démarrer le jeu en français ou s'il y a des textes qui ne se traduisent pas. désolé, mais le traducteur a mal interprété
 

乃คяdaK

Engaged Member
Sep 28, 2018
2,093
18,050
Le problème est que le texte est traduit mais pas les choix du wt, qui reste en anglais.
cela se traduit quoi qu'il en soit, mais attention, il ne tolère pas le code séparé ...".

s'il y a un code, vous devez le découper.

Python:
init 1020 python:
    def replace_text(t):
        if _preferences.language == "french":
            t = t.replace("Sign Contact", "Contact du panneau")
            t = t.replace("Ne Signez Pas de Contrat", "Non firmate un contratto")       
            t = t.replace("", "")
            t = t.replace("", "")
            t = t.replace("", "")
        
        return t           
    config.replace_text = replace_text
 
  • Like
Reactions: gking2392

乃คяdaK

Engaged Member
Sep 28, 2018
2,093
18,050
en fait vous ne touchez pas au code du jeu, c'est un remplacement de texte à ajouter à votre traduction.
avec excel vous pouvez faire la structure facilement ;)
Cattura.PNG