None Traduction en Français / French translation

Larry Kubiac

Well-Known Member
Feb 4, 2018
1,895
10,098
Tu clik 2 fois sur TGV_2_0ms.ascr
Ensuite tu clik la
capture.png
Ensuite tu commence par créé les onglets
capture.png
Ensuite 4) Configurer New4
Tu choisis limit ou Complete (la version complete a seulement un reglage de plus qui supprime des balises ou tout autres truc indésirable lorsque tu balance tes trucs a traduire dans deepl
Quand tu fais 4 faut que dans Notepad sa se présente comme ceux-ci
capture.png
Premiere onglet un fichiers a traduire peu importe
Et onglet 2/3/4 ceux que la macros a créé
Et la tu peux commencer a utilisé le choix 4 qui permet de configuré la macros
Si tu fais ok tout le temps sa donne sa dans l'onglet 4 ou New3 comme tu veux
capture.png
Par defaut {i} pour l'italique
Imaginons que tu veux enlevé les balises ecriture gras {b}
A la place de
^\{i\}
\{\/i\}

Tu mets sa
^\{b\}
\{\/b\}

Bon c'est un exemple mais si tu connais un peu le regex tu peux mettre tout et n'importe quoi

Ensuite pour changé des truc entre ** ou []
capture.png
Sous rempchar tu met le truc a supprimé suivit du truc qui renplacera
Tu peux edité l'onglet directement ou le faire avec la macros
 
Last edited:

Larry Kubiac

Well-Known Member
Feb 4, 2018
1,895
10,098
tu parles bien de la feuille de calcule auto?
Nope j'ai jamais utilisé se truc je parles de la macros du tutos que j'ai fait c'est mieux je penses tu verras meme si sa prend plus de temps a sortir le texte.
Et sa a l'air plus simple a utilisé apparemment.
 

till13

Newbie
Jan 27, 2019
71
19
Bonsoir,
J'ai un soucis sur mon dernier dossier
Merci pour vos idées
Tous marché bien jusqu'au dossier script.rpy
 

Larry Kubiac

Well-Known Member
Feb 4, 2018
1,895
10,098
sur ton tuto le lien du tgv le fichier n'est pas exécutable
Si tu avais lu correctement il faut télécharger actiona et la sa lancera actiona le double click car ascr sera assigné a actiona lors de l'installation.
 

Larry Kubiac

Well-Known Member
Feb 4, 2018
1,895
10,098
Bonsoir,
J'ai un soucis sur mon dernier dossier
Merci pour vos idées
Tous marché bien jusqu'au dossier script.rpy
Ligne 1
centered "{{size=75}
y a un { en trop après le " et il manque {/size} a la fin pour éviter que le autres phrases est aussi cette taille.
Et y a aussi des trucs pas traduit, peut-etre que tu commences la relecture ou la traduction.
 

tcct08

Newbie
Sep 3, 2019
62
24
j'ai lu corectement le lien actiona quand je clic dessus m'affiche juste une page blanche ça ne se télécharge pas =)
 

till13

Newbie
Jan 27, 2019
71
19
Re bonjour,
Merci pour tes remarques mais j'ai toujours le meme message une fois les correction faites.
Pas encore a la lecture je valide avant que le jeu se lance normalement et ce n'est pas le cas.
 

Larry Kubiac

Well-Known Member
Feb 4, 2018
1,895
10,098
Re bonjour,
Merci pour tes remarques mais j'ai toujours le meme message une fois les correction faites.
Pas encore a la lecture je valide avant que le jeu se lance normalement et ce n'est pas le cas.
C'est qu'il y a d'autres erreur envoi le log
 

tcct08

Newbie
Sep 3, 2019
62
24
Re bonjour,
Merci pour tes remarques mais j'ai toujours le meme message une fois les correction faites.
Pas encore a la lecture je valide avant que le jeu se lance normalement et ce n'est pas le cas.
il manque aussi {p} après avertissement qui est le nom de ton perso je présume