- May 26, 2019
- 25
- 21
Machine translationHey guys, can u explain what is MTL?
I see quite a few people here willing to translate it.Actually I was doing the same thing. It is not that hard. There is a .txt at "\With an Older Girl\AutoTranslator\Translation\en\Text" called "_AutoGeneratedTranslations.txt" with the translation and original japanese dialog...
So ... if you (or anyone there) still want to fix the translation you just have to open that file and edit (I used sublime text 2 without problems).
I could send my version here... but actually anyone could do it better than me because english is not my first language.
Poetry.Hey guys, can u explain what is MTL?
I apologize. Today I tried to continue but realized it didn't work while playing this time ... I'm not even sure why it had worked for me before. :cActually I was doing the same thing. It is not that hard. There is a .txt at "\With an Older Girl\AutoTranslator\Translation\en\Text" called "_AutoGeneratedTranslations.txt" with the translation and original japanese dialog...
So ... if you (or anyone there) still want to fix the translation you just have to open that file and edit (I used sublime text 2 without problems).
I could send my version here... but actually anyone could do it better than me because english is not my first language.
Neat! I think I just found something to do with my time lol. Still need someone who can actually input them into the game, but at least the legwork would theoretically be done, ne?Actually I was doing the same thing. It is not that hard. There is a .txt at "\With an Older Girl\AutoTranslator\Translation\en\Text" called "_AutoGeneratedTranslations.txt" with the translation and original japanese dialog...
So ... if you (or anyone there) still want to fix the translation you just have to open that file and edit (I used sublime text 2 without problems).
I could send my version here... but actually anyone could do it better than me because english is not my first language.
( ͡~ ͜ʖ ͡°) ( ͡° ͜ʖ ͡°)Neat! I think I just found something to do with my time lol. Still need someone who can actually imput them into the game, but at least the legwork would theoretically be done, ne?
hahah yeah I think I understand. While I was playing I realize that leaving her as a cousin that only says she is your sister (saying that she is your sister as a joke for living with you, innocently at first), or actually making her a sibling was like a plot twist. It could work as a mod to the game or just for fun.Neat! I think I just found something to do with my time lol. Still need someone who can actually input them into the game, but at least the legwork would theoretically be done, ne?
Edit: Oh my god, I think I need to play through the entire game with all options uuuuugh
Edit 2: So I'm gonna do this the really dumb way, by plaything through while simultaneously editing so I can get the context behind the "dialogue". This is gonna take me a long-ass time, so if someone comes up with an effective one, by all means use that. Mine will be (hopefully)mainly for readability and immersiveness. Also, because i really don't know which is best until I see it for myself, I'll be making four copies of the script(?): 1)First Person with Yuina as a cousin, 2) First Person with Yuina as a Sister, 3) Second Person Cousin, and 4)Second Person Sister. I don't know why I'm doing this but I need something to keep me going, and this is better than work>youtube>sleep>repeat.
There is no ending, just an endless cycle of lovey dovey time.Im in the 72th day, i think i unlock all the galery but i dont see an ending, anyone reach it?
BasedWow that was fast! thanks to the person who is already editing now!
At night when she's on the couch, new icons appear at the upper right corner. The one farthest to the left is Save.No way to save?