hello, sorry if I took a while answering you, I had a full day. I’m starting to think it’s a shame you don’t use Discord because you’re one of the ones that gives me the most feedback and I really appreciate it. So first of all, thank you very much.
"Cindy" You’re right, I can change the name, I thought I’d leave it that way to not give too much importance to the character, but in fact it’s a bit strange.
I've gone through the past afterwards once using the skip option to see what was there but, if you just wanted to have a flashback, you should have left only the important ones (for example, the play with the dicks in the kitchen wasn't necessary).
That is not a flashback, that is a part of the story that is there for all routes, but I put the jump button because being the same and identical part if you already played with other characters you can skip it.
Shouldn't this be said by Edward the father? yes, you are right! <3
So, did I miss something? Which bathroom is for who? It's a small detail but it was confusing.
The red bathroom is for teachers, the white bathroom is for students. They first meet in the red bath (Bernard still doesn’t say he shouldn’t be there) and then in the second part of the day again when Ethan runs away from Hermano. Let’s say that they are reserved by convention not because there are signs, if one feels bad I doubt that they will kick him out of the bathroom because it is reserved. : D
So what happened with Bearnie before wasn't weird enough? It would be more logical to add "one" like "one of the weirdest".
You
Yes, you are fair! sometimes in translation a slight meaning can change and I do not realize it even if maybe in Italian it is written correctly. Thank you very much
During the conversation with Bearnie in bed, he says he knows that Ethan had sex with his father which can be true or not. I skipped the past when I first tried so I didn't have that choice. So the game assuming I chose Ethan to go and not the clone is strange.
ok, when I did that part I had already thought about this and in fact I did say that memories and emotions of the clone will be absorbed, the fact happens, the only difference was to see it or not to see it
I know the english isn't always correct but "she" for Hermano. Please be careful.
you’re right, excuse me, in Italian we don’t always put the subject because we intuit it from the context, so when I translate I have to reinsert many subjects, sometimes I forget someone and the translator translates it to me as the third female person instead of male because our verb is the same for these two
So, I'll say it again I'm interested in anything you make whether the characters are schoolmates, neighbours, the guy doing a jogging in the park, the guy walking his dog, the guy making bread, the milkman or even the mailman Roger.
oh yes, there will be scenes beyond the main characters and Ethan will make extra experiences, but few had me expressed the desire to have the romantic part with some student, that’s all! Now I’m trying to figure out if I can put a course change on some characters the same age.
Good continuation.