To be fair, that comment was when it was actual MTL and didn't have a manual translation, lol.
I also sympathize with them in a way; having a game be MTL is disappoining, but tolerable to me. I understand that not everyone wants to spend their time translating porn games in a fairly hard language to translate from. And while it's a bit of a turn-off for a line of dialogue to be "Uncle I come" instead of something more accurate like "Mister, I'm cumming~!" it's manageable if you have a good imagination.
What I find saddening is that the original translator didn't even take the effort to make sure the whole game actually showed their MTL. They didn't proofread or anything, and that's not fun to be going through as a player. I had the same issues in that some scenes wouldn't even translate properly, but whether you're a machine translator or manual translator, at least make sure your translation actually makes it through. The way the original translator sent it out then was an unfinished project, imo. The big sex scenes were the ones that didn't have those MTL translations as well, so what's the point of playing an MTL porn game where huge parts of its appeal aren't even understandable?
It's nice that its a free game, but it doesn't matter if its unplayable or unfun otherwise why bother, you know?