I don't know if you'll ignore my comment again (salty ) but I'll say this:
I'm REALLY enjoying the game so far. I'm at the part where they are on the bench, but there is some really good chemistry between them. Maybe a little fast on the "you can touch my ass thing" but over all pretty good. I LOVE the characters. What's the best friends name again? SANTIAGO! Yes! I love that guy! Melina is also engaging, she looks like she's got proper motivations and is a hardass but also a good friend. I know that Estefania is a side character compared to MC and DAUGHTER but I liked her as well. She had good dialogue. Pat yourself on the back because incidental and natural dialogue is the HARDEST thing to do in writing. I think you nailed it.
I enjoyed the game so far (who knows maybe it has a 10 person gangbang at the end that'll make me drop ) but the only thing that I think you can improve on is that the clever writing is super good, but the rest of it feels translated. Not in a bad way! Just in a way that you can tell that it was translated from another language. I mean, the word "providence" is a word in English, but I'll be damned to remember when I last heard that word uttered. There are other things like "Tell me MC" instead of "Call me MC."
I'm assuming because in Spanish decir/tell can be used instead of llama/call? My only guess, there are a bunch of these kind of small inconsistencies. Maybe I'll do a pass later and catch them for you. They are scattered across the VN, but not in a way that ruins the experience. Honestly, didn't expect to like this that much. I'm glad the NTR isn't showing up anytime soon either
Good job!
I'm REALLY enjoying the game so far. I'm at the part where they are on the bench, but there is some really good chemistry between them. Maybe a little fast on the "you can touch my ass thing" but over all pretty good. I LOVE the characters. What's the best friends name again? SANTIAGO! Yes! I love that guy! Melina is also engaging, she looks like she's got proper motivations and is a hardass but also a good friend. I know that Estefania is a side character compared to MC and DAUGHTER but I liked her as well. She had good dialogue. Pat yourself on the back because incidental and natural dialogue is the HARDEST thing to do in writing. I think you nailed it.
I enjoyed the game so far (who knows maybe it has a 10 person gangbang at the end that'll make me drop ) but the only thing that I think you can improve on is that the clever writing is super good, but the rest of it feels translated. Not in a bad way! Just in a way that you can tell that it was translated from another language. I mean, the word "providence" is a word in English, but I'll be damned to remember when I last heard that word uttered. There are other things like "Tell me MC" instead of "Call me MC."
I'm assuming because in Spanish decir/tell can be used instead of llama/call? My only guess, there are a bunch of these kind of small inconsistencies. Maybe I'll do a pass later and catch them for you. They are scattered across the VN, but not in a way that ruins the experience. Honestly, didn't expect to like this that much. I'm glad the NTR isn't showing up anytime soon either
Good job!