None Traduction en Français / French translation

Azero

Member
Jul 24, 2017
384
1,894
Hey, je sais pas si je peu poster ça comme ça, mais je viens juste de finir la traduction française de L.Deph de Leaf Geometry.

C'est la toute 1er traduction que je finis totalement, donc j'me dis que ça serais pas mal d'en faire profiter les autres et surtout avoir des retours.

A la base c'etait seulement pour entrainer mon anglais (même si j'ai du m'aider deepl) et mon français aussi, donc il doit surement y avoir pas mal de coquille.

Mais je précise malgré tout que c'est un jeu d'horreur même si ça reste soft, en dehors de quelque son et possiblement quelque screamers pendant l'histoire.

La version anglaise sur f95 qui m'a servi de base :
https://f95zone.to/threads/l-depth-rj373560-leaf-geometry.115903/

Le jeu traduit en français (+ full save):


Edit : Et au passage, j'ai pas trouvé comment traduire certain texte du décors, mais il sont disponible dans le menu notes du jeu, et je viens vient de remarquer quelque probleme de mise en forme, je regarderais pour faire un correctif ce week end, mais ça devrais quand même etre compréhensible malgré tout.
 
Last edited:

frelon71

Active Member
Nov 29, 2018
617
447
Hey, je sais pas si je peu poster ça comme ça, mais je viens juste de finir la traduction française de L.Deph de Leaf Geometry.

C'est la toute 1er traduction que je finis totalement, donc j'me dis que ça serais pas mal d'en faire profiter les autres et surtout avoir des retours.

A la base c'etait seulement pour entrainer mon anglais (même si j'ai du m'aider deepl) et mon français aussi, donc il doit surement y avoir pas mal de coquille.

Mais je précise malgré tout que c'est un jeu d'horreur même si ça reste soft, en dehors de quelque son et possiblement quelque screamers pendant l'histoire.

La version anglaise sur f95 qui m'a servi de base :
https://f95zone.to/threads/l-depth-rj373560-leaf-geometry.115903/

Le jeu traduit en français (+ full save):


Edit : Et au passage, j'ai pas trouvé comment traduire certain texte du décors, mais il sont disponible dans le menu notes du jeu, et je viens vient de remarquer quelque probleme de mise en forme, je regarderais pour faire un correctif ce week end, mais ça devrais quand même etre compréhensible malgré tout.
Bonjour sa peut etre des fois des images a traduire.
 
  • Like
Reactions: Azero and Franky28

sabex

Newbie
Feb 13, 2020
97
186
Y'a une traduction de Our red string?
Oui, mais pas pour tout de suite, comme la dit WCKD_FOX le jeu a beaucoup changé. J'ai traduit le jeu jusqu'à la 0.9, mais toute la traduction est à refaire, car avec la version 1.0 (0.9 Remastered ) tout à changer et je suis obligé de retraduire tout et perso ça fait chier x). Mais bon, c'est la vie donc va falloir être un peu patient :D
 

Azero

Member
Jul 24, 2017
384
1,894
Hey, je sais pas si je peu poster ça comme ça, mais je viens juste de finir la traduction française de L.Deph de Leaf Geometry.

C'est la toute 1er traduction que je finis totalement, donc j'me dis que ça serais pas mal d'en faire profiter les autres et surtout avoir des retours.

A la base c'etait seulement pour entrainer mon anglais (même si j'ai du m'aider deepl) et mon français aussi, donc il doit surement y avoir pas mal de coquille.

Mais je précise malgré tout que c'est un jeu d'horreur même si ça reste soft, en dehors de quelque son et possiblement quelque screamers pendant l'histoire.

La version anglaise sur f95 qui m'a servi de base :
https://f95zone.to/threads/l-depth-rj373560-leaf-geometry.115903/

Le jeu traduit en français (+ full save):


Edit : Et au passage, j'ai pas trouvé comment traduire certain texte du décors, mais il sont disponible dans le menu notes du jeu, et je viens vient de remarquer quelque probleme de mise en forme, je regarderais pour faire un correctif ce week end, mais ça devrais quand même etre compréhensible malgré tout.
Du coup, voila, la version avec normalement tout les problèmes de mise en forme et quelqure coquille de traduction corrigée.

Il suffira juste de remplacer le dossier data du jeu par le dossier data du lien.



Bonjour sa peut etre des fois des images a traduire.
Ouais j'y avais pensé, mais pour les texte d'on je parle non j'ai pas l'impression, je continue de regarder comme essayer de corriger ça, mais j'avoue que 2 semaine la tête dans la trad, même si c'est un jeu que j'aime bien, je sature un peu.

Et puis ça reste mineur, vu que toutes textes important sont copié dans le dossier files puis reading du jeu.
 
  • Like
Reactions: gking2392

FxoO7

Newbie
Dec 5, 2021
31
14
Du coup, voila, la version avec normalement tout les problèmes de mise en forme et quelqure coquille de traduction corrigée.

Il suffira juste de remplacer le dossier data du jeu par le dossier data du lien.





Ouais j'y avais pensé, mais pour les texte d'on je parle non j'ai pas l'impression, je continue de regarder comme essayer de corriger ça, mais j'avoue que 2 semaine la tête dans la trad, même si c'est un jeu que j'aime bien, je sature un peu.

Et puis ça reste mineur, vu que toutes textes important sont copié dans le dossier files puis reading du jeu.
Je sais pas vous, mais impossible de DL le nouveau fichier sur le site que tu as mis.
Aurais tu la possibilité de le mettre sur un autre site de partage ?
Merci à toi
 

Azero

Member
Jul 24, 2017
384
1,894
Je sais pas vous, mais impossible de DL le nouveau fichier sur le site que tu as mis.
Aurais tu la possibilité de le mettre sur un autre site de partage ?
Merci à toi
Tien:



 
  • Like
Reactions: FxoO7

frelon71

Active Member
Nov 29, 2018
617
447
Bonjour à tous
Concernant Chasing sunsets, je n'ai pas pu m'y pencher depuis la version 0.3 car on m'a refiler un 2ème projet au boulot avec un effectif réduit de 2 de mes techniciens depuis septembre .
La situation va se calmer, donc je vais pouvoir reprendre la trad d'ici peu .
Désolé pour ceux qui sont en attente depuis un moment .
Et désolé de ne pas avoir donner de nouvelles et sur le fait que je n'avais pas le temps de mettre à jour la trad .

Bonne fêtes à tous
Bonjour n'ayant pas de nouvelle je vais reprendre la maj de chasing sunset. a bientôt
 

tomberaid

Member
Jun 20, 2020
137
303
@ frelon71
Je suis ce jeu depuis son début en je l'ai traduit pour mon usage personnel, si tu veux je peux partager ma traduction de la dernière version sur ce fil.
Ce jeu est (pour moi) particulièrement difficile à traduire, beaucoup d'expressions typiquement propre au pays de son auteur.

Cordialement
 

frelon71

Active Member
Nov 29, 2018
617
447
@ frelon71
Je suis ce jeu depuis son début en je l'ai traduit pour mon usage personnel, si tu veux je peux partager ma traduction de la dernière version sur ce fil.
Ce jeu est (pour moi) particulièrement difficile à traduire, beaucoup d'expressions typiquement propre au pays de son auteur.

Cordialement
Ok je veux bien car du coup c'est Asterix71300 qui va reprendre merci
 

AngeDivin

Member
Jul 17, 2020
446
627
Bonjour à tous, je viens de faire une annonce pour vous faire savoir que le jeu The Price of Flesh que j'avait prévu de traduire n'est pas vraiment un jeu porno et super court pour chaque ennemi au choix mais avec énormément de choix et de multiples fins. Le grand soucis c'est qu'il y'a qu'une seule femme dans ce jeu et trop peu de contenu porno voir pas vraiment, c'était un jeu à l'origine plutot violent que sexuel. Donc ce n'est pas un jeu à catégoriser parmis les jeux pornos. Je vais donc stopper cette traduction et me lancer sur le jeu à traduire My loyal Pets.
(2) [Ren'Py] - [Completed] - The Price of Flesh [Final] [Gatobob] | F95zone

(2) [VN] - [Ren'Py] - [Completed] - My Loyal Pets [v1.0 SE] [Dumb Koala Games] | F95zone
 

AngeDivin

Member
Jul 17, 2020
446
627
Nice, j'avais raté ça.

Sympa de voir une trad pour un des meilleurs jeu que j'ai vu ici
Merci, il a 10000 lignes alors je pense qu'un mois ou deux sera suffisant pour une traduction complete des menus, histoires et paramètres.
 
  • Like
Reactions: Azero

Azero

Member
Jul 24, 2017
384
1,894
Merci, il a 10000 lignes alors je pense qu'un mois ou deux sera suffisant pour une traduction complete des menus, histoires et paramètres.
ça c'est une bonne nouvelle, surtout que le jeu est terminé donc normalement devrait pas y avoir de reboot comme certain jeu ici.

Au passage, faudrait que je regarde comme ça ce passe pour trad du ren'py, j'ai bien envie de faire My pig princess.

Les tutos sur la 1er page sont encore bon ou y a d'autre méthode?
 
  • Like
Reactions: AngeDivin

frelon71

Active Member
Nov 29, 2018
617
447
ça c'est une bonne nouvelle, surtout que le jeu est terminé donc normalement devrait pas y avoir de reboot comme certain jeu ici.

Au passage, faudrait que je regarde comme ça ce passe pour trad du ren'py, j'ai bien envie de faire My pig princess.

Les tutos sur la 1er page sont encore bon ou y a d'autre méthode?
Salut je pense pas moi j'extrait le jeu avec unren j'extrait le dialogue avec renpy et ensuite je trad avec phoenix