CREATE YOUR AI CUM SLUT ON CANDY.AI TRY FOR FREE
x

None Traduction en Français / French translation

Mookys

Engaged Member
Dec 19, 2022
2,203
6,807
J'ai oublié de préciser :

A ne pas confondre avec les tags "2d game" et "3d game" qui eux s'appliquent aux environnements, à la navigation dans le jeu.
 
  • Like
Reactions: Mytest1

Mookys

Engaged Member
Dec 19, 2022
2,203
6,807
Meme avec les tags, ça à l'air compliqué de trouvé quelque chose de qualitatif mais merci pour l'info ;)
A noter qu'en plus des filtres, tu peux trier les jeux par: date de sortie, de likes, de nombres de vues, par nom ou par note moyenne globale.

Capture.JPG

Malheureusement on ne peut pas filtrer par la/les langue(s) du jeu dispo(s) ce qui faciliterait les recherches. :cry:
 

Genesix

Newbie
Jul 11, 2021
90
106
Salut à tous j espere trouver de bons jeux ici, si vous avez des recommandations je suis preneur ;)
Parmi les meilleurs Visual Novel du site qui possèdent une traduction française (du moins en partie), voici une liste des masterclass :

- Being A Dik
- Summer Heat
- Hillside
- Eternum
- Milfy City
- Man of the House
- Acting Lessons
- Chasing Sunsets
- Dreams of Desire
 

tomberaid

Member
Jun 20, 2020
202
453
@ Genesix
Hello,
Pour Summer Heat, personne ne m'a contacté pour tester la traduction de la nouvelle version donc cela laisse à penser qu'il n'est pas aussi bien que certains disent.

Pour Chasing Sunsets, ceux qui souhaitent tester la nouvelle traduction (qui au passage a été un calvaire) peuvent me contacter en privé mais je ne partage qu'avec ceux qui s'engagent à me faire des retours afin que je puisse l'améliorer.

Ces 2 traductions ont été plus que difficiles, l'une à cause de son système pour les message du téléphone et l'autre pour ses expressions bien particulières qui à moins d'être vraiment immergé dans la langue, ce qui n'est pas mon cas, ne sont pas faciles.

Cordialement
 

Roche3945

Member
Aug 18, 2020
129
109
Bonsoir à tous, je me lance dans une liste des jeux qui méritent d'être jouer. Ps désolé d'avance pour les fautes d'orthographe. The Deluca Family. 1 Summer's Gone. 2 Hillside. 3 Above thé Clouds. 4 Midnight Paradise. 5 Milfy City. 6 Chasing Sunset. 7 Halfway Housse. 8 Jason. 9 Frozen Part. 10.
 

Mytest1

Newbie
Jan 9, 2024
58
14
Bonjour, j'ai vu qu'il existait une traduction de summer's gone mais pas sur le forum ou du moins j'ai pas trouvé, quelqu'un aurait en stock ? Merci
 

Jupiterwing

Member
May 1, 2022
131
309
Alors du coup j'ai réinstallé à partir de la version 9.3, j'avais encore le winrar haha.
et sa refait pareil pile au même endroit. Je suis allé voir dans les fichier Tl/French et j'ai regardé. Le v52 et bien traduit et correspond bien à la suite de l'histoire; mais il redevient quand même anglais dans le jeux.

Je c pas si je suis claire dans mais explication hahaha
sinon si tu à discord :)

Merci
si c'est très clair peut tu me donner la phrase qui apparait en anglais et je vais bientôt traduire la v9.5
et pour discord je suis sur celui de F95FR
 

Jupiterwing

Member
May 1, 2022
131
309
Jul 8, 2022
285
424
Bonjour, j'ai vu qu'il existait une traduction de summer's gone mais pas sur le forum ou du moins j'ai pas trouvé, quelqu'un aurait en stock ? Merci
Salut,

Effectivement, Jupiterwing a raison, le jeu est en v 4.5 Beta mais le dev n'arrête pas de rework le jeu (ce qui est cool mais pas pour le traducteur). Cela faisait 3 fois que je reprenais de zéro alors j'ai arrêter les frais. Si l'envie un jour et surtout que je sois sûr qu'il ne retouche pas son jeu une nouvelle fois je m'y remettrais peut-être.

Donc ma trad est donc pour la v4.5 Beta (c'est le jeu complet en 4.5beta sur mon lien, d'où les 13gigas) que j'ai mis à dispo sur mon thread par contre comme cité au-dessus j'ai trad le chapitre 1 et 2 à 100%, le 3 à 100%, le 3.5 à 45% et le 4 pas du tout et le 4.5 à 100%. Mais ce n'est pas la version rework du coup dans la nouvelle v.5.0 il y a eu plein de changement. Donc tu peux toujours faire le jeu avec mon lien pour te faire un avis sur le jeu mais à l'heure d'aujourd'hui il y a eu plein de changement.

Cordialement.
 

Lokart

Newbie
Mar 5, 2023
25
19
si c'est très clair peut tu me donner la phrase qui apparaît en anglais et je vais bientôt traduire la v9.5
et pour discord je suis sur celui de F95FR
Le jeux reviens en anglais après la phrase :
# game/v51.rpy:1228
translate french v51lustend_90a255ce:

# ayna "I need to think of something... I need to get to her fast... before it's too late..."
ayna "Je dois penser à quelque chose...Je dois la rejoindre rapidement...avant qu'il ne soit trop tard..."

Du coup la phare ou sa redevient anglais:

Wow... That really tired me out... I think it's time to see what's going on

et après sa reste en anglais^^

Ou puis je trouver un lien pour le discord F95FR? *
Merci

Ps: au pire j'attendrai le version 9.5, en tout qua merci beaucoup le jeux et très sympa en plus ^^