None Traduction en Français / French translation

Le Chauve

Formerly 'Casanova12345'
Jul 20, 2024
17
70
Bonjour
merci pour la trad (y)
C'est une traduction automatique ou autre svp (traduction approfondie ?? :)) ?
A+
Merci de ton intérêt.
Comme je l'ai mentionné dans le fichier info.txt du zip, et même sur ce post, la traduction est approfondie mnuellement, dialogue par dialogue. J'ai mis dans le fichier les étapes de cette traduction.
Dans les grandes lignes, je fais d'abord une trad automatique grâce à un module Google Translate intégré sur mon projet web, ensuite, j'adapte le contenu (en duplex avec le jeu ouvert), gérant le vouvoiement/tutoiement selon les personnages, pour y comprendre quelquechose.
L'histoire peut prendre diverses directions, selon les choix du joueur, alors il peut-être possible que j'ai zappé involontairement certains dialogues. Mais il suffit de m'en parler pour je revois ces petites choses.
 

Genesix

Newbie
Jul 11, 2021
80
83
View attachment 4054345
Lien de téléchargement du jeu original : https://f95zone.to/threads/shale-hill-secrets-v0-18-2-love-joint.78583/
N'hésitez pas à commenter ce post pour donner votre appréciation sur la traduction.
Chapitre 6 en préparation.. Rendez-vous dans quelques jours.
Enjoy !
J'ai vu que le jeu était quasiment finit, le créateur bosse surtout des bonus et la fin du jeu avec des scènes supplémentaires. T'as encore pas mal de chapitres à traduire alors je te souhaite vraiment un bon courage !

Je préfère attendre voir si tu comptes traduire tous le jeu car si jamais je le commence maintenant et que je l'adore je vais souffrir à attendre la suite :ROFLMAO:

C'est appréciable de voir les efforts que tu mets sur la traduction (y)
Tu comptes créer un topic à part pour ta trad de ce jeu ?
 

Le Chauve

Formerly 'Casanova12345'
Jul 20, 2024
17
70
J'ai vu que le jeu était quasiment finit, le créateur bosse surtout des bonus et la fin du jeu avec des scènes supplémentaires. T'as encore pas mal de chapitres à traduire alors je te souhaite vraiment un bon courage !

Je préfère attendre voir si tu comptes traduire tous le jeu car si jamais je le commence maintenant et que je l'adore je vais souffrir à attendre la suite :ROFLMAO:

C'est appréciable de voir les efforts que tu mets sur la traduction (y)
Tu comptes créer un topic à part pour ta trad de ce jeu ?
Hello Genesix .
Je vais te répondre dans le sens inverse lol
Pour l'histoire du topic, j'ai esssayé et j'aurais bien voulu, mais F95 ne m'autorise pas à le faire, étant membre de puis peu, seulement.

Pour ce qui est de la traduction complète, et bien OUI c'est tout à fait mon projet. Une dizaine de chapitres d''abord, et une intermède en traduisant tous les bonus Platinum disponibles, pour finalement traduire le reste des chapitres jusqu'au dernier.
Je mets grosso-merdo 3/4 jours par chapitre, sauf pour le 4e qui comptait double (comme je l'ai mentionné sur le post), alors si tu évalues le temps de trad global, ça ne prendra pas 10 ans hé
;)
Merci pour ton soutien, c'est très agréable à lire, au même titre que le nb de likes sur nos posts.. Ca motive encore plus.

Mais tu es dans le vrai aussi quand tu te questionnes sur le fait que tu pourrais devenir accroc au jeu très rapidement. Ca aussi été mon cas. Progressivement on se prend au jeu, l'histoire est tellement passionnante et super bien gérée, avec ces graphismes d'une précision incroyable, et très vite ça devient un tout sans lequel ton quotidien n'est plus le même. Enfin, disons plus tôt que sans ça, il manquerait quelque chose, c'est évident.
En bossant sur ce chapitre 6, l'histoire m'a fait aimer Emily - qui reste tout-de-même une horreur de bonne femme égoïste et sarcastique au possible, se cachant derrière sa beauté époustoufflante (ça va peut être de paire d'ailleurs dans la société moderne lol), même s'il y en d'autres aussi, mais dans ce chapitre l'histoire met son personnage dans une position très compliquée, et quand on a un peu d'empathie en soi, ça touche évidemment.

ch5__05.72 emily admission.png ch6__06.45 emilys future.png

Parce que je ne l'ai pas encore dit, mais c'est le genre de jeu, où même si on est conscient que ce n'est qu'un jeu, les personnages prennent vie quand même. Et le fait qu'il n'y a pas de cul en permanence, laisse une grande part de questionnement sur les diverses intrigues que les scenari mettent en place.
Tout ça pour dire que le plaisir que j'éprouve à suivre l'histoire à la française, me donne aussi envie de le faire partager à tous ceux qui peuvent aussi en être intéressés. Ca change la vie... Non j'déconne :ROFLMAO:

Mais je dois bien reconnaître que ce jeu devient rapidement "addictif" pour le joueur, comme a pu l'être pour moi le masterpiece "Genesis Order"(pour la petite anecdote).. Qu'est-ce que j'ai pleuré à la fin de ce jeu, pauvre Arianna.. délaissée et pourtant si bonne lol

Et finalement, que le créateur imagine une fin, c'est pas la première fois que j'entends ça. J'ai même l'impression que jamais les scénaristes n'auraient imaginé que le jeu puisse atteindre 18 chapitres et une cinquantaine d'histoires bonus. A mon humble avis, on va encore avoir de bien belles surprises à venir..

;)
 
Last edited:
Aug 25, 2023
143
111
Merci de ton intérêt.
Comme je l'ai mentionné dans le fichier info.txt du zip, et même sur ce post, la traduction est approfondie mnuellement, dialogue par dialogue. J'ai mis dans le fichier les étapes de cette traduction.
Dans les grandes lignes, je fais d'abord une trad automatique grâce à un module Google Translate intégré sur mon projet web, ensuite, j'adapte le contenu (en duplex avec le jeu ouvert), gérant le vouvoiement/tutoiement selon les personnages, pour y comprendre quelquechose.
L'histoire peut prendre diverses directions, selon les choix du joueur, alors il peut-être possible que j'ai zappé involontairement certains dialogues. Mais il suffit de m'en parler pour je revois ces petites choses.
Nickel.
Merci pour les précisions ! (y):)
 
  • Like
Reactions: Le Chauve

Le Chauve

Formerly 'Casanova12345'
Jul 20, 2024
17
70
prez_chapter6.jpg
Lien de téléchargement du jeu original : https://f95zone.to/threads/shale-hill-secrets-v0-18-2-love-joint.78583/
N'hésitez pas à commenter ce post pour donner votre appréciation sur la traduction, ou simplement discuter sur ce jeu épique.
Chapitre 7 en préparation..
On se revoit dans 10/15 jours, pour le chapitre 10.
Enjoy !

You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.

NOUVEAUTE :
J'ai réduit la taille des dialogues affichés, pour au moins une meilleure lisibilité, sinon éviter bêtement le dépassement dans la boîte de dialogue. Tous les chapitres futurs auront ce nouveau style.
 
Last edited:

sora.walker

Newbie
Aug 19, 2019
21
6
bonjour , je voudrait savoir si les personne qui s'occupe de la trad de summertime saga , avais comuniquer un avancement sur le projet de trad.

je sais que sa prend du temps , j'aimerais juste si possible savoir ou sa en est ^^
 

andric31

Member
Oct 15, 2017
103
102
bonjour , je voudrait savoir si les personne qui s'occupe de la trad de summertime saga , avais comuniquer un avancement sur le projet de trad.

je sais que sa prend du temps , j'aimerais juste si possible savoir ou sa en est ^^
Salut, c'est une traduction communautaire
 

joelurmel

Well-Known Member
Nov 3, 2022
1,960
3,223
Dis-moi frelon71 tu es sûr d'avoir bien contrôlé ta trad de Power Vacuum version Chapitre 12 ?
Car tu as laissé le gallery du chapitre 11 avec les variables traduites...
Du coup plantades toutes les 20 répliques.
Je te fournis la version corrigée que j'ai faite avec l'aide d'un script Python qui reprend les variables de la version originale pour les remettre dans la version française.
 
  • Like
Reactions: Frelon31

frelon71

Active Member
Nov 29, 2018
704
504
Dis-moi frelon71 tu es sûr d'avoir bien contrôlé ta trad de Power Vacuum version Chapitre 12 ?
Car tu as laissé le gallery du chapitre 11 avec les variables traduites...
Du coup plantades toutes les 20 répliques.
Je te fournis la version corrigée que j'ai faite avec l'aide d'un script Python qui reprend les variables de la version originale pour les remettre dans la version française.
ok mais c'es de l'automatique pourtant pas eu de souci, si tu veux je peux la refaire entiere sauf si il y a que sa qui beug?
 

frelon71

Active Member
Nov 29, 2018
704
504
Dis-moi frelon71 tu es sûr d'avoir bien contrôlé ta trad de Power Vacuum version Chapitre 12 ?
Car tu as laissé le gallery du chapitre 11 avec les variables traduites...
Du coup plantades toutes les 20 répliques.
Je te fournis la version corrigée que j'ai faite avec l'aide d'un script Python qui reprend les variables de la version originale pour les remettre dans la version française.
Je vais le reprendre de zéro car c'etais pas le mien et j'avais laisser se qui était dedans j'ai juste rajouter trad v12
 

WCKD_FOX

Member
Mar 21, 2019
308
1,144
Bonjour mes petits renardeaux,

Comme certains d'entre vous l'avaient sans doute remarqué, Unleashed a eu droit à une mise à jour en début de mois.

J'ai volontairement attendu avant de me mettre à la traduction parce que la MàJ en elle-même était très très brève. En gros juste une scène rajoutée dans l'épisode 6. Sauf que le fichier script n'étant pas divisé par épisode et contenant l'intégralité du jeu, chaque mise à jour entraine son lot de décalages de scripts. Corriger ça est long et fastidieux... ça consiste principalement à faire du copier/coller pendant des heures.

La dernière fois je l'avais fait directement à la sortie de la MàJ et j'avais dû le refaire une semaine plus tard, lorsqu'un correctif était sorti. Donc ce coup-ci , j'ai préféré attendre plutôt que de me taper deux fois de suite la partie chiante. Et j'ai bien fait, 3h de copier/coller et 20min de traduction, j'aime autant éviter de me piffrer à nouveau les 3h de ctrl parce qu'une virgule a changé quelque part !

Cette mise à jour est dispensable, mais pour ceux qui voudraient la faire, vous trouverez la trad ici.
Je recommande de refaire tout l'épisode 6, a minima, c'est mieux pour profiter de la scène.

Amusez-vous bien.