La méthode de traduction semble différente pour les jeux RPGM.Diantre et comment le traduire?
La méthode de traduction semble différente pour les jeux RPGM.
Vous trouverez des éléments de réponses en cliquant sur le lien ci-dessous :
https://f95zone.to/threads/traduction-en-francais-french-translation.26002/post-6403154
[/CITATION]
Mercu !
Il faut modifier certain paramètre de vntranslator voici ce que j'utilise très rapide et aucun problème si tu es en wifi et que tu perds en signal ça peut mettre du temps par contre si tu es en filaire aucun souci logiquementVntranslator bug pour ma part, ca marche bien au début et ensuite ca me met du timeout.. du_ coup impossible de traduire ou alors c'est super long ... je sais pas si quelqu'un à une solution pour ca ...
Pour info j'utilise la version gratuite avec deepl aucun souci avec juste quelque modification dans les paramètreHolà ! Oui tant que c'est sous renpy cela fonctionne nickel.
Normale si tu utilise autre chose que "google lite" en tant que traducteur. Tu as un menu en haut il te suffit de mettre sous "google lite" parce que de base c'est sous "deepl web" c'est pas gratos alors tu as le "timeout" qui se met après quelques heures/minutes de trad. Ce n'est que 3.99 par mois alors je te suggère de le prendre comme moi, ça fonctionne nickel avec "google lite" j'ai testé avec les autres traducteur mais c'est souvent "timeout" après quelques sessions même pro.
You don't have permission to view the spoiler content. Log in or register now.
Cordialement.
Salut je sais que c'es complexe a faire, mais ou il y a un mais, pour moi c'est juste un roman visuel, pas vraiment un jeu, juste des dialogues. Après c'es mon avisBonjour,
Je suis en train de développer un jeu en HTML (vrais scène porno), actuellement disponible uniquement en français. Si vous avez envie de le tester, je serais ravi d'avoir quelques retours.
En ce moment, je travaille sur la traduction en anglais, mais je reviendrai par la suite sur l'histoire.
Merci de ne pas être trop sévère, c'est mon premier jeu
ONLINE :You must be registered to see the links
Post du jeux refuser par F95 (pas d'anglais dans le jeux)
ici
Hello,Vntranslator bug pour ma part, ca marche bien au début et ensuite ca me met du timeout.. du_ coup impossible de traduire ou alors c'est super long ... je sais pas si quelqu'un à une solution pour ca ...
Effectivement, le terme est plus juste. J'ai ajouté quelques petits jeux à l'intérieur et une carte pour se déplacer, histoire de le rendre moins linéaire, mais ça reste un roman visuel, c'est vrai.Salut je sais que c'es complexe a faire, mais ou il y a un mais, pour moi c'est juste un roman visuel, pas vraiment un jeu, juste des dialogues. Après c'es mon avis
Bonjour/Bonsoir,bonjour a tous , je viens de finir " The man of house " que j'ai trouvé très bien .
j'aimerais trouvé un nouveau jeu sur le même principe d'aventure et choix multiple .
pourriez-vous me guider sur quelques jeux .
je vous remercie d'avance
Bonsoir,salut tout le monde , j'aimerais savoir comment mettre une sauvegarde d'une autre personne dans son jeu ? donc j'ai le fichier et quand j'essaye de le mettre ça fonctionne pas ça le transfère dans un autre endroit que celui où je veux le mettre et je fais la methode appdata-roaming-renpy-puis le jeux en question mais je comprend pas j'ai essayé sur plusieurs jeux donc je suppose que c'est la methode qui n'est pas bonne
je sais pas trop si ça va t'aider, c une vieille version rapport a l'actuel, et qui ne fonctionne surement plus.Bonjour,
Quelqu'un aurai une Trad pour "A Family Venture" ? même ancienne, car impossible a trouver...
merci par avance et bonne journée