• We will be performing maintenance to upgrade some of our forum tools. During this time, the site will remain online, but you may encounter some errors until the maintenance is complete. The report and search functions will be unavailable until the maintenance is complete.

    Maintenance is expected to last up to 9 hours.

    The maintenance window will start on Thursday, 2024/07/04, at: 1:00 PM GMT / 3:00 PM CEST / 9:00 AM EDT / 6:00 AM PDT / 12:00 AM AEDT

    Thank you for your patience.

None Traduction en Français / French translation

WCKD_FOX

Member
Mar 21, 2019
293
1,114
Bonsoir mes petits renardeaux.

Comme certains d'entre vous l'ont sans doute remarqué, le 14ème chapitre de Hillside est sorti ce vendredi. J'ai le plaisir de vous annoncer que la version française (toujours faite 100% main, cela va sans dire) est également disponible sur la page habituelle. J'espérais la mettre en ligne en fin d'aprem histoire que tout le monde puisse en profiter avant de reprendre la semaine, mais j'ai été un peu trop pris aujourd'hui pour réaliser ce souhait.

Néanmoins amusez-vous bien ! Et en cas de pépin, n'hésitez pas à me le faire savoir.
 

Fx_oO7

Newbie
Jan 6, 2023
93
43
Salut,
Quelqu'un pourrais me dire comment avoir le logiciel de Paloslios.
Que faut il faire pour l'avoir sur le site ?
Lui payer un café ?
Qu'avez vous mis sur les nom et message à ceux qui l'on pris.

Merci
 

Jupiterwing

Member
May 1, 2022
120
288
Salut ^^ je voudrais savoir si quelqu'un est sur la traduction de timestamps: lost love ? https://f95zone.to/threads/timestamps-lost-love-r11-pe-motkeyz.45268/
voila ce que j'ai trouve maintenant tu peux voir avec lui on il en ai dans la trad


Bonjour,
J'ai corrigé la trad FR qui était en R8, J'ai également ajouté les chapitre 9 et 10 mais en anglais. Normalement tout est fonctionnel. je veux d'abord finir les chapitre avant de m'attaquer a la trad des deux dernier chapitre car cela prend du temps et sur la derniere version de notepad++ j'ai pas trouvé le translate. donc c'est tout au copié collé google trad puis verif etc...


Hello,
I corrected the FR translation which was in R8, I also added chapters 9 and 10 but in English. Normally everything is working. I want to finish the chapters first before tackling the translation of the last two chapters because it takes time and on the latest version of notepad++ I couldn't find the translate. so it's all copy pasted google trad then verif etc...

Bon Jeux..
 
  • Like
Reactions: Envy* and M!cK

Fx_oO7

Newbie
Jan 6, 2023
93
43
Salut,
J'ai un problème pour mettre le jeu HerBirthday [v1.0] en francais.
Il n'y à pas de choix de langue dans les options et j'ai essayé d'ajouter les ligne suivante, j'ai bien le choix Anglais et francais qui apparait dans les options mais je ne peux choisir le francais.

vbox:
style_prefix "radio"
label _("Language")
textbutton _("English") action Language(None)
textbutton _("french") action Language("french")

Quelqu'un aurais la solution ?

Merci
 

Mookys

Well-Known Member
Dec 19, 2022
1,790
3,799
Salut,
J'ai un problème pour mettre le jeu HerBirthday [v1.0] en francais.
Il n'y à pas de choix de langue dans les options et j'ai essayé d'ajouter les ligne suivante, j'ai bien le choix Anglais et francais qui apparait dans les options mais je ne peux choisir le francais.

vbox:
style_prefix "radio"
label _("Language")
textbutton _("English") action Language(None)
textbutton _("french") action Language("french")

Quelqu'un aurais la solution ?

Merci
Hello,

Essayez avec :

vbox:
label _("Language")
textbutton _("English") action Language(None)
textbutton _("french") action Language("french")

Sinon, avez-vous vérifié les autres fichiers à traduire dans le dossier qui se trouve dans le dossier: game\tl\french\ ?
screen.rpy, options.rpy, script.rpy, etc.

En les éditant, il devrait y avoir la mention "translate french..." dans chacun des fichiers.
Exemple :
Capture script.JPG
 
Last edited:

Fx_oO7

Newbie
Jan 6, 2023
93
43
Hello,

Essayez avec :

vbox:
label _("Language")
textbutton _("English") action Language(None)
textbutton _("french") action Language("french")

Sinon, avez-vous vérifié les autres fichiers à traduire dans le dossier qui se trouve dans le dossier: game\tl\french\ ?
screen.rpy, options.rpy, script.rpy, etc.

En les éditant, il devrait y avoir la mention "translate french..." dans chacun des fichiers.
Exemple :
View attachment 3035706
Salut,

Pour les lignes à ajouter que tu as mis ça me fait une erreur de script. Avec celle que j'ai moi ça me mets l'option french sans pouvoir l'activer.

Oui il y a bien les lignes translate dans les fichiers rpy.

Je comprend pas, normalement la traduction doit fonctionner a la copie du dossier game sans manip supplémentaire ?
 
Jul 8, 2022
240
360
Holà. Normal le fichier "screen" n'est pas bon ! J'ai modifié tout ça.

Code:
vbox:
label _("Language")
textbutton _("English") action Language(None)
textbutton _("french") action Language("french")
Il faut mettre "French" et non "french" (dans le menu "tl" il y a une majuscule au dossier "French"). Bref je mets à dispo le dossier game fonctionnel.



Cordialement.

(testé à l'instant et fonctionnel)
 
Last edited:
  • Like
Reactions: Frelon31

Fx_oO7

Newbie
Jan 6, 2023
93
43
Holà. Normal le fichier "screen" n'est pas bon ! J'ai modifié tout ça.

Code:
vbox:
label _("Language")
textbutton _("English") action Language(None)
textbutton _("french") action Language("french")
Il faut mettre "French" et non "french". Bref je mets à dispo le dossier game fonctionnel.



Cordialement.

(testé à l'instant et fonctionnel)
Tester à l'instant et oui c'est fonctionnel.
Un grand merci à toi
 
  • Like
Reactions: shadow_steve3395

WCKD_FOX

Member
Mar 21, 2019
293
1,114
Bonjour mes petits renardeaux,

Juste une brève pour signaler le déploiement d'une version 14.1 de Hillside. Rien de neuf dans cette version, il ne s'agit que d'un correctif. Quelques fautes de la VO ont été corrigées. Cela ne change rien pour la VF, si ce n'est qu'il faut modifier le fichier traduit pour remplacer la phrase en VO et ainsi faire coller la trad. Rien de visible pour vous de ce côté là.
Il y a aussi quelques corrections de forme, je les ai prises en compte. C'est visible, mais n'est qu'affaire de détails.

Pour ceux qui ont joué à la v0.14, inutile de télécharger la nouvelle version, vraiment. Pour les autres, j'ai mis la VF à jour, donc il ne devrait y avoir aucun problème de compatibilité de la traduction.

Voilou voilou.
 

Julien marie

Newbie
Oct 27, 2022
30
20
Hello a tous,

Quel son vos meilleur VN inceste ? Avec une bonne qualité graphique et pas nécessairement traduit en FR.
Petite préférence mère/fils mais reste ouvert a tout :)

Merci par avance et belle journées !