Well, I suppose it was only a matter of time before people caught on to this. I was wondering where the surge of new users to the Discord server came from.
Personally will wait for the translation of H scenes, I guess in less than 2 months they will be translated. After that... it's party time!.
Will entertain myself replaying kamidori alchemy meister, I kind of like to replay that game from time to time.
Scenes are already being worked on, but will take some time since I shifted work priorities, making scene translation more of a side thing.
The Drive link actually has some scenes available though and more will be available as I complete them.
lol the first castle meister took like 4-5 years to be translated, i can say im excited to see this just hoping the translation is decent at least since its edited mtl
This was more because no one wanted to do Castle Meister for quite a while, then two people opted to do some form of dialogue translation. ZAP's project ultimately died while mine ended up being the most "complete" version.
Most of the stuff coming from JP that is translated is "edited MTL".
The name of the company/person translated is what guarantees quality or not, and in this case, depravity's translation of the first Amayui was perfect.
Honestly, looking back on it, particularly through Jake's streams, there are a number of things I'd probably tweak at the very least when it comes to my older translations. I don't think it's worth doing, especially since I don't have a nice, clean Google Sheet with all the lines available like with Labyrinth Meister, but the TL work was hardly perfect and I doubt this one is either.
...I do think I improved the quality this time though, so skeptics of the edited MTL can feel free to interpret that as they please.