cold_arctus
Devoted Member
- Sep 25, 2018
- 8,956
- 10,876
- 897
Many thanks for sharing all these information with us!P #1 is the writer - He is very good at it!
P #2 is the artist and coder - also very good!
There is also:
V - is the translator - he translates from ???? to English - I am not sure what languages the write in but I can guess... It's likely Bosnian or Serbian or there abouts, could be Croatian, or Slovenian too... not sure...
There used to be another translator:
K - but she left the team more than a year ago or so - she translated everything up to v0.92 or v1.0 I think.
P #1 should get the credit for the writing but V has done a very good job finding the right tone and words in English to make the story and dialog pop as intended.
Most conversations are hilariously funny and really clever. You can tell that P #1 is no amateur writer, but probably write professionally in real life in some company somewhereYou can also tell P and P have quite a bit of experience of this sort of things because of the way the plan out the over all story and stick to it. P #2 probably works IT somewhere - no amateur either.
Despite my best attempts trying to persuade them to insert some requested scenes here and there they have resisted (so far) and are stubbornly sticking to their original planThey have proven to be impervious to flattery, threats, bribery, etc
Damn![]()
About the language, you could be right about being form a former Yugoslavian country, because some word are very close to Russian.