CREATE YOUR AI CUM SLUT ON CANDY.AI TRY FOR FREE
x

None Traduction en Français / French translation

canonss

Newbie
Sep 10, 2019
82
39
Bonjour à tous, voici la trad du jeu https://f95zone.to/threads/pale-carnations-ch-4-update-3-mutt-jeff.50281/

C'est une trad auto avec deepl, je mets déjà la trad à disposition le temps de traduire les images.

Bonsoir à tous, trad MAJ juste le choix de langue qui est sélectionnable dès le début et plus dans les options j'ai modifié pour que vous ayez accès au vrai menu option. Voir capture d'écran pour voir à quoi ça ressemble

MAJ de la traduction

Pour tout ce qui aurait un problème avec la traduction si elle ne reste pas en français, utiliser la méthode de Mookys qui se trouve ici en suivant le lien https://f95zone.to/threads/traduction-en-francais-french-translation.26002/post-13447242
Un grand merci pour ta trad !! Je suis plutôt à l'aise en anglais mais sur ce jeu, c'est plus difficile, il faut vraiment avoir un bon vocabulaire.
Sais-tu si ta trad est compatible avec le walktrough mod ?
 

Perverteer

Peddler of Unspeakable Goods
Game Developer
Nov 19, 2017
529
3,060
Bonjour @Perverteer est ce que tu va continuer la trad de tales-from-the-unending-void, merci
Hey there, my French is abominable, unfortunately, so I have to rely on others to produce the translations for me. As of yet there's no one working on the French translation at the moment.

The files are available on GitHub ( and ) for anyone who's interested. Though the repository for TFTUV2 isn't up to date.
 

pedromix

New Member
Jan 9, 2022
10
3
bonjour a tous
Quelqu'un pourrait-il me renseigner si il existe un version FR ou si il y a un patch, pour le jeu BigBrother_AnotherStory-0.09.2.03
je joue en version allemand , mais c'est un peu compliqué a tous comprendre.
Merci d'avance

Pour pedromix
Je me demande si vous ne pensez pas a un jeu du studio Illusion et peu être a Artificial girl ou Sexy beach
en tous cas votre description me fait penser a sa.


j'ai retrouvé le Titre The Klub ! Merci quand même.
 

andric31

Member
Oct 15, 2017
202
199
Bonjour,
Ça fait un moment que je n'ai pas posté mes traductions ici.
Pour ceux qui ne sont pas sur le et ne profitent pas du programme de Hunteraulo,
désolé de cette longue liste :

Voici de la traductions auto









































Et une mise à jour de traduction semi-auto


-EDIT-
J'ai oublié celu- là
 
Last edited:

Envy*

Well-Known Member
Apr 10, 2022
1,382
1,685
Dites, c'est moi ou la communauté anglophone du forum n'est pas très loquace, tu as beau poser une question ou expliquer ton problème, 80% du temps tu te prend un vent. C'est le fait que je sois français ou bien ? x)

Salut je viens de l'ajouter
Ah ok, car je ne l'ai pas vu dans la liste Excel des jeux. :/
 

frelon71

Active Member
Nov 29, 2018
832
593
Dites, c'est moi ou la communauté anglophone du forum n'est pas très loquace, tu as beau poser une question ou expliquer ton problème, 80% du temps tu te prend un vent. C'est le fait que je sois français ou bien ? x)



Ah ok, car je ne l'ai pas vu dans la liste Excel des jeux. :/
Sa dépends ou tu écris, certains répondent d'autre non.
 

piqpaquette

New Member
Jan 4, 2020
11
32
Salutation a la communauté. Je prends quelque instant pour remercier Frelon 71 pour l’excellant traduction des jeu : midnight paradise ,special request et in a scent. Un gros merci a frelon 31 pour son travail sur savior et l’incontournable Eternum. Ceci étant dit, il y t’il quelqu’un qui pourrait m’éclairer. J’ai regardé sur le docs google et je ne trouve plus la traduction de project Myriam. Je ne sais pas si j’ai rêvé mais j’ai cru voir passer une traduction de Coveant of Morn. Je dois être a coté de la Track. Pas moyen de mettre le doigt dessus. Merci a tous les traducteurs pour votre travail acharné.